Заметки
[
←1
]
Тема для видеоклипа с заключительной провокационной песней «Стояк» – о женщине, которая понимает, что лучшее время прошло, она достигла пика своей карьеры, но вокруг только либо самовлюбленные идиоты, либо продолжающие карабкаться вверх канцелярские крысы, а ей нужен просто человек, который ее может любить, доставляя ранее упущенные удовольствия, а не только использовать в своих целях.
[
←2
]
Аллюзия на сэра Галахада (Галаад; англ. Galahad; фр. Galaad) – рыцаря Круглого стола Короля Артура и одного из трёх искателей Святого Грааля. Внебрачный сын сэра Ланселота и леди Элейн. Отмечается, что сэр Галахад славился своим целомудрием и нравственной чистотой. Аллюзия (лат. allusio «намёк, шутка») – стилистическая фигура, содержащая указание, аналогию или намёк на некий литературный, исторический, мифологический или политический факт.
[
←3
]
Араун (валл. Arawn) – в валлийской мифологии король потустороннего мира Аннуна.
[
←4
]
Анналы (лат. annales от annus – год) – погодовые записи событий, связанных с жизнью города.
[
←5
]
Мордред (англ. Mordred, Medraut, лат. Medrawd) – рыцарь Круглого стола, один из главных отрицательных персонажей мифов о Короле Артуре. Племянник или сын Артура, предавший короля и попытавшийся захватить власть.
[
←6
]
Скабрёзный – неприличный, непристойный.
[
←7
]
Чело – лоб, часть головы, от темени до бровей.
[
←8
]
Производное от дрязги – мелкие ссоры, неприятности, сопровождающие общение.
[
←10
]
Косплей (яп. コスプレ косупурэ, сокр. от англ. costume play – «костюмированная игра») – переодевание в костюмы известных персонажей и изготовление таких костюмов. Популярное хобби, сродни маскараду.
[
←11
]
Перси – женская грудь.
[
←12
]
Ужотко – позже, потом.
[
←13
]
Лоно – утроба, «место, где лежит плод».
[
←16
]
Гахерис – младший брат Гавейны и его оруженосец.
[
←17
]
Агравейн – брат Гавейны, Гахериса и Гарета. В сговоре с Мордредом разоблачил связь Ланселота и Гвиневры.
[
←19
]
Эйгир, дочь Анлода – легендарная Игрейн, мать Артура, по «Килух и Ольвен» имела сестру Голейдидд, мать Килуха. В ряде мест её отцом фигурирует Гвен или Кунеда, король Гвинеда.
[
←20
]
Однесь, днесь – днём.
[
←21
]
Панегирик – восхваление в литературном произведении.
[
←22
]
Надысь – недавно, на днях.
[
←24
]
Пять тысяч рублей (5000 рублей) – денежная купюра, самого крупного номинала на текущий момент. Лицевая сторона – памятник Н. Н. Муравьеву-Амурскому работы А. М. Опекушина, оборотная сторона – мост через реку Амур в Хабаровске.