Горячее сердце (сборник) (Шпанов) - страница 96

5

Девочка стояла и ничего не могла придумать. После некоторого колебания она вынула из-под овощей электрический фонарик и посветила в ту дверь, в которую ей теперь нужно было идти, чтобы проникнуть в подземелье, ведущее из-под дома в галерею главного хода. Луч фонарика осветил только черный провал, кончавшийся замшелой кладкой фундамента. Цзинь Фын никого не увидела, хотя была теперь совершенно уверена, что кто-то там есть. Если это враг – значит, гоминдановцы узнали про этот вход и устроили засаду.

Что же она должна делать? Уйти обратно?

А миссия?

Нет, она не может уйти. Нельзя вернуться к командиру и сказать, что приказ не выполнен.

А тот, из темноты, опять смотрел на нее. Она это чувствовала и готова была расплакаться. Нет, не от страха! А только от обиды за свое собственное бессилие. Если бы она была большой, настоящей партизанкой, у нее был бы пистолет, она бросилась бы к двери и застрелила того, кто за нею подглядывает…

Цзинь Фын порывисто обернулась и, светя перед собой, быстро перебежала ко второй двери. Прижавшись к стене, в пятне света, выхваченном из темноты лучом фонаря, перед нею стоял мальчик. Он был такой маленький, что обыкновенный солдатский ватник висел на нем, как халат.

Мальчик стоял и мигал на свет. Когда Цзинь Фын поднесла фонарь к самому его лицу, он загородился худой грязной рукой.

– Позвольте спросить – что вы здесь делаете? – вежливо спросила девочка.

– А вы что?

Она взяла его за плечо и подтолкнула к выходу:

– Уходите отсюда, прошу вас.

И тут только она увидела, что мальчик вовсе не такой уж маленький, каким показался сначала из-за чрезмерно большого ватника. Мальчик был только очень худой и очень-очень грязный.

– Позвольте узнать – как вас зовут? – спросила Цзинь Фын.

– Мое имя Чунь Си.

– Зачем вы здесь?

– Я тут живу, – просто ответил мальчик и сделал попытку заглянуть в корзину Цзинь Фын.

– Вы одни тут живете?

– С другими детьми… А что у вас в корзинке?

– С какими детьми? – вместо ответа спросила девочка.

– Ну, просто дети.

– Разве у вас нет дома? – осведомилась девочка.

– А у вас есть?

– Нету, – ответила она, даже удивившись такому вопросу.

А Чунь Си повторил вопрос:

– Что в этой корзинке?

Она покачала головой и с укором сказала:

– К чему такое любопытство?

– Мне хочется есть, – спокойно, почти безразлично ответил мальчик.

– А где другие дети? – спросила она с некоторой опаской.

– Там, – и он кивком головы показал в подвал.

– Их много?

– Восемь. – И, подумав, пояснил: – Шесть мужчин и две девочки… Прошу вас, дайте мне чего-нибудь из этой корзинки.

Девочка подумала и сказала: