Прекрасные (Лорен) - страница 57

она счастлива не была.

Ко мне пришло удручающее понимание, о чем именно он говорит: был

ли он заинтересован в них или нет, отношения в любом случае были

обречены. Его первая любовь казалось такой счастливой, но таковой не была.

А все произошедшее потом было разговором на языке, которого он просто не

знал.

Я уже открыла рот, чтобы ответить и как-нибудь успокоить его – что это

просто жизнь, и в ней случается всякое, что не все женщины такие, как

Бекки, и что есть немало таких, кто достаточно в ладах со своим умом и

сердцем, чтобы оставаться честной в отношениях – как вдруг раздался

пронзительный вой.

Звук настолько сильно отличался от пожарной сигнализации, которую я

хотя бы раз слышала, что целую секунду в странной и потаенной части мозга

у меня верещало: «БЕГИ В БОМБОУБЕЖИЩЕ!» – после чего Дженсен взял

меня за руку и, потянув за собой, спокойно вышел из ресторана через

эвакуационный выход.

И сделал это с такой уверенностью, что можно было решить, будто он

изучил план эвакуации еще до того, как мы сели за стол. Он не только встал

и пошел, словно ждал сирену, – он еще знал, куда именно идти. Мне

захотелось вручить ему мартини, а потом воплотить в реальность фантазию о

сексе на одну ночь с Джеймсом Бондом.

Сирену дополнили удивленные и тревожные крики, пока официанты

просили всех выйти на улицу. Но потом оказалось, что это был просто слегка

вышедший из-под контроля огонь на кухне, и все в порядке, беспокоиться не

о чем.

Эвакуационный выход привел нас к задней части ресторана, прямо на

вершину холма с видом на виноградники. После захода солнца прошло

немало времени, и лозы казались темным лабиринтом из веток и листвы.

Дженсен выпустил мою руку, тут же убрав свою в карман, и огляделся по

сторонам. В конце рядов и в самом центре виноградника находилось какое-то

небольшое строение, наверное, сарай.

– А что там такое, как думаешь? – показывая на него, спросила я у

Дженсена.

https://vk.com/beautiful_bastard_club

Уилл с Ханной обошли группу пожилых джентльменов, находящихся на

грани истерики, и подошли к нам.

– Я думаю, местные работники сидят там поблизости и перекусывают, –

сказала Ханна. – Я бы так и делала. Оттуда открывается такой красивый вид.

Мы сделали несколько шагов вперед, давая место людям, продолжавшим

выходить на улицу.

Уилл помотал головой.

– А я считаю, это местный Трахосарай.

– Они там держат садовый инвентарь, – логично предположил Найл, и

все мы недовольно уставились на него, а Уилл фыркнул.

Позади нас суетились официанты и персонал, пытаясь убедить

посетителей, что все быстро наладится, и прерывать трапезу на долгий срок