Комната с розовыми обоями (Мерц-Оллин) - страница 67

– Даже не думай возражать, Алан. Агенты прибудут завтра утром. Подготовь пожалуйста все свои наработки по Рею и Дэвису.

– Марк, послушай меня. Мы даже не знаем, связаны ли как-то эти два убийства. Оставь мне хотя бы Дэвиса. У меня уже есть подозреваемые в совершении этого преступления.

Тот нетерпеливо мотнул головой, я цеплялся за последнее. Мне нужно было чуть больше времени.

– Нет, Алан. Ты прекрасно знаешь: не мне решать и у нас не частная лавочка, чтобы наводить свои порядки. Дэвис педофил.

На мой удивленный взгляд он продолжил:

– Я в курсе того что нашли эксперты на его ноутбуке.

Вот черт, какая скотина уже доложила? Ничего нельзя скрыть даже на короткое время.

– Насчет Говарда Рея мне звонили уже из городского совета. Настоятельно рекомендовали посодействовать в расследовании его убийства. Ты должен понимать, Алан, на меня давят со всех сторон.

Ну да, а ты, старый пердун, сидишь тут передо мной и оправдываешься. Но главного сказать не можешь, что просто обосрался. Теперь тебя могут запросто отправить на пенсию, да еще и с великим скандалом. Пусть лучше приедут набпешники, если они облажаются, то и будут крайними, а не Марк Стейн.

Я сидел напротив шефа и смотрел, как он, пряча глаза, излагает свои неубедительные доводы. Признаюсь, чего-то подобного я от него ожидал. Страус, да и только.

Не дослушав до конца его отговорки, я поднялся и молча двинулся из кабинета.

– Приведи себя в порядок и выспись! Жду тебя завтра в восемь ноль-ноль на совещании! – Прокричал он мне в спину.

Ну, попадись мне сопляк Андерсон – придушу своими руками, но вместо него я столкнулся на лестнице с Френки. Он протянул мне руку, и я машинально пожал ее.

– Ал, ты все лютуешь?

– Я от шефа. Этот старый козел пригласил к нам в гости НАБП. Майк, похоже, донес ему насчет файлов Дэвиса.

Я уставился на Френки, мне не понравилось выражение его лица и до меня вдруг дошло. Андерсон не был в лаборатории, когда мы вчера вечером смотрели видео.

– Понимаешь, Алан…

Главный криминалист заюлил, виновато пятясь.

Вот дерьмо. Когда тебе говорят «понимаешь» жди какой-нибудь фигни. Я сам так много раз объяснялся. Для меня все стало ясно и без его разъяснений.

– Ну, Френсис. Ну, ты и…

Глупо было ожидать, что просто собутыльник приходится мне другом.

Я поднялся в свой кабинет и со всего размаху хлопнул дверью. Мне показалось, что я сделал это недостаточно сильно, и снова, открыв ее по шире, приложил со всего маху, так что стекла в окне зазвенели. Мне хотелось все здесь разнести, переломать мебель в щепки, но вместо этого я ограничился лишь тем, что смел на пол ворох бумаг, лежащих белой горой на моем столе. Все просто замечательно. Мое сердце гулко колотилось в груди, я дышал, как загнанная лошадь, кулаки сжимались от злости.