Левин неопределенно пожал плечами:
– Зато вам весело.
– Знаете, я смотрела на Нелли с Готье, они все время шутили, а мы с вами шли как на похоронах, вот я и решила тоже немного пошутить с вами. Но шутка, похоже, у меня не получилась.
– Правда? – Лицо Левина засияло. – Это была только шутка?
– А вы серьезно поверили, что я способна на интриги с Готье или Спенсером?
– Поверил, я ведь на самом деле не очень разбираюсь в шутках, особенно таких изощренных, как ваши.
– О, вы мне льстите. Я вовсе не изощрялась, а сказала первое, что пришло в голову. И потом, мне хотелось как-то скоротать наш путь. С шутками легче идти.
– А мы, кажется, уже пришли, – проговорил Левин, глядя на Спенсера.
Спенсер, возглавлявший шествие, остановился на краю какого-то котлована и сбросил с плеч рюкзак. Он обратил ко всем сияющее лицо.
– Прошу всех подойти ко мне! – восторженно воскликнул Спенсер. – Мы достигли цели своего путешествия. Перед вами Город Солнца!
Все последовали примеру Спенсера, побросали свои рюкзаки на землю, подошли к краю котлована и посмотрели вниз. Котлован был неглубокий, похожий на огромную, неизвестно для каких целей вырытую яму прямо среди гор. Низ котлована напоминал слегка холмистую возвышенность и только. Ева смотрела во все глаза и ничего не понимала.
– А где город? Я ничего не вижу.
– А что вы думали тут увидеть, дорогая? Небоскребы и транспортные развязки? – Доменос бросила в ее сторону насмешливый взгляд.
– Весь город похоронен под толстым слоем лавы, – пояснил Спенсер, – поэтому немудрено, что вы ничего не видите, но и то только с высоты этого места. Когда мы спустимся вниз, вы увидите гораздо больше, чем доступно вашему зрению сейчас.
Вечерело. Томи сидела у кромки воды и смотрела на море. Прямо перед ней, куда ни кинь взгляд, расстилалась могучая водная стихия. Сегодня море было неспокойным. Умеренной силы ветер носился над водной гладью, смущая ее поверхность своей неуемной напористостью. Как штопор, ввинчиваясь в толщу воды, ветер вызывал со стороны моря возмущение и несогласие с его шалостями. Море сердито огрызалось и недовольно фыркало, отбивалось от назойливого проказника стаей злобно шипящих волн, которые с размаху набрасывались на берег и пытались выместить на нем весь свой праведный гнев. Но Томи мало волновала эта схватка стихий. Глаза ее напряженно всматривались в даль, пытаясь угадать за тонкой линией горизонта силуэт корабля, на котором ее возлюбленный муж должен был вернуться домой.
Томи часто приходила на это место и смотрела на море. Смотрела, пока глаза ее способны были различать предметы. Когда же солнце закатывалось за край земли, она поднималась на ноги, отряхивала юбку от прилипшего песка и медленно возвращалась домой, с горечью сознавая, что еще один ушедший день отнял у нее надежду обнять Диего на этом берегу.