Сокровищница ацтеков (Жанвье) - страница 152

– Отстаньте вы от меня, профессор! – ворчал он. – Ну, на кой черт мне ваши исторические факты вместе с историческим враньем?! То и другое вечно переплетается между собой. Чего мне хотелось бы теперь, так это сорвать голову негодяю, нарядившему меня в деревянный ошейник, а я не в силах этого сделать. Да они, пожалуй, скоро повесят меня за ноги и заткнут мне рот какой-нибудь дрянью, точно убойному поросенку, а вы и тогда станете убеждать меня, что это доказывает то или другое, – чего никто, кроме вас, не считает вероятным, – а потому я должен радоваться подобной благодати. Будь они прокляты, эти древности! Они давно набили мне оскомину.

И после такого грубого заявления, несомненно, доказывавшего узость его понятий, Янг погрузился в мрачное молчание.

Когда на нас надели колодки, а Рейбёрна уложили в носилки, принесенные солдатами, мы услышали грохот барабанов в крепости, а вслед за тем – размеренные шаги марширующих полков. Заглянув в ворота, мы увидели, что к нам приближаются стройные колонны неприятельского войска. Впереди их подвигались пленные – числом от трехсот до четырехсот – все в деревянных ошейниках и под прикрытием сильного караула с обоих флангов. Они были размещены по степени важности своего звания – несчастные члены совета впереди, за ними другие сановники недолговременного правительства, дальше офицеры, а позади простые воины. Тлагуикосов между ними не оказалось, из чего мы заключили, что те из них, кто не был убит, вероятно, взяты под стражу и будут возвращены или к своим прежним владельцам, или в рудники, чтобы по старому томиться в неволе за каторжным трудом.

По-видимому, нас троих считали особенно важными пленниками, потому что поставили впереди всех, не исключая и членов совета. Такую честь мы бы охотно отклонили, догадываясь, что нам готовится, вероятно, и самая лютая казнь, по обычаю ацтеков. К несчастью, в нашем теперешнем положении нельзя было и помышлять о самостоятельных действиях, а приходилось только покоряться без всяких возражений. Поэтому мы заняли указанное место и старались, как могли, не обнаруживать малодушия, спускаясь к берегу.

Только несколько перепуганных женщин и детей, бросившихся в сторону при нашем приближении, оживляли пустынные улицы города. Из многих хижин доносились стоны несчастных раненых, которые доползли до своих убогих жилищ, чтобы умереть у родного очага. В другом месте слышались жалобные причитания женщин над покойником. По разным закоулкам лежали коченеющие трупы в лужах крови; эти люди, очевидно, доползли сюда, собравшись с последними силами. Между тем ближе к берегу замечалось большое оживление. Солдаты и лодочники толпились на пристани, а озеро пестрело судами, на которых неприятельские войска приплыли из Кулхуакана под прикрытием ночного мрака. Они высадились, как мы узнали теперь, в маленькой бухте, подходившей к самому месту нашей стоянки. Эта оживленная картина под яркими лучами солнца была очень живописной; заливчик с его песчаными низменными берегами, отливавшими золотом, невольно ласкал взгляд разнообразием красок, а за ним расстилалась спокойная гладь дремлющего озера, терявшаяся вдали, в сероватой дымке тумана.