— Ага, значит, ты заручилась помощью околдованных тобою жертв. А этот самый управляющий точно знает, что имеет племянницу, а не обманывается под действием мощного колдовства трехсотлетней ведьмы?
— Что ты такое говоришь, Фрейлин? — удивился Фрай, переводя взор на Жаннетт.
— Я говорю, что перед тобой настоящая ведьма — сестра графа Шеффилдского.
— Фрейлин, что ты такое говоришь, она же… — он в ужасе отскочил, когда юное создание начало меняться в облике, сквозь призрачную молодость проступило постаревшее лицо, неприятное и жесткое. Волосы тоже преобразились, они не были светловолосыми локонами, лишь седыми паклями. Теперь перед ним стояла омерзительная старуха по-прежнему облаченная в девичье домашнее платье с оборками и передником.
— Ну что я тебе говорила, — ответила Фрейлин, когда преображение завершилось, а вот ее оппонентка стала на сей раз говорливой и прошипела первое проклятие:
— Несносная сова, я говорила Персивалю не перевоплощать тебя, толку не было от твоих дозоров, только под ногами путалась, к белому колдуну примкнула…
— А сейчас я перечеркну все ваши планы, буду драться до последней капли крови…
Фрай начинал приходить в себя, наваждение спало, с глаз слетела пелена и все чувства и ощущения вновь стали прежними. Оказывается, его сдерживали духи, они не могли пробиться сквозь чары ведьмы, заговорить с ним, прояснить ее сущность. А теперь он четко слышал их шепот, о том, какой силой наделена эта приспешница демона. Но во многом ему помогла Фрейлин, во взгляде которой он прочел немой укор и прощение.
Но ведьма не намеревалась дожидаться, пока ее жертва окончательно избавиться от колдовских пут, она призвала на помощь остальных своих подчиненных — в коридоре замаячил Делайл, которого ноги сами сюда принесли. Выглядел он разъяренно, ибо здраво не отдавал себе отчет, колдовство крепко охватило его разум.
— Вы слуги демона, — произнес он, держа в руках ружье. — Вы должны умереть.
— Да, убей их любимый, — захныкала ведьма, снова став тем юным дарованием Жаннетт, к облику которой все привыкли.
— Любимый? — удивился Фрай. — До недавнего времени он звался дядей и родственником.
— До не давнего времени он был не нужен, — ехидно вполголоса ответила ведьма, стреляя в пастора глазками.
— Мистер Делайл, прошу вас, очнитесь, мы вам не враги, ваш враг управляет вашими помыслами, но не душой! — Фрай выкрикнул это в отчаянии, когда управляющий направил на него ружье и взвел курок.
— Он тебя не слышит, — усмехнулась Жаннетт, поняв, что сова ей больше не опасна. — Я его слишком сильно к себе приручила, и он будет выполнять только то, о чем я попрошу, — она посмотрела на управляющего, застывшего в ожидании приказа.