Эмимы составляли ветвь исполинов – «сынов Енаковых» (ср. Числ. 13, 23 и 34). Имя их родоначальника восходит к глаголу ענק <ана́к> — «обхватывать шею» (может быть, также «душить»). Согласно некоторым преданиям, «сынам Енаковым» была свойственна особая жестокость: они удушали пленников, принося их таким образом в жертву своим богам.
Название «рефаимы» (от глагола רפה <рафа́> – «ослабевать») говорит о том, что зло обречено на утрату сил; впоследствии у пророков рефаимы ассоциируются с преисподней, где несут заслуженную кару:
Ад преисподний пришел в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоем; пробудил для тебя рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их. (Ис. 14, 9)
…Подобная же смена народов произошла некогда и в стране, которую заселили идумеи:
…А на Сеире жили прежде хорреи; но сыны Исавовы прогнали их, и истребили их от лица своего, и поселились вместо них – так, как поступил Израиль с землею наследия своего, которую дал им Господь… (Втор. 2, 12)
Из слов «прогнали их и истребили их от лица своего» вновь следует, что «истребление» народов Ханаана следует понимать как удаление их «от лица» израильтян, т. е. изгнание; они «истреблялись» не физически, а «от лица» завоевателей, т. е. в том смысле, что не жили уже на прежних местах (ср. Исх. 23, 23; Втор. 7, 16).
Название «хорреи» (в современной исторической литературе – «хурриты») может восходить как к חר <хор> – «свободный», так и к חור <хор> – «нора», «пещера». Символически это народ, объявивший себя «свободным» от какой-либо моральной ответственности (т. е. от заповедей сынов Ноевых) и как бы скрывавшийся, подобно зверям, в «норах и пещерах» от Всевышнего:
Иди в скалу и сокройся в землю от страха Господа и от славы величия Его. (Ис. 2, 10)
Также и страна аммонитян была в давнем прошлом населена другим народом:
…И она считалась землею рефаимов; прежде жили на ней рефаимы; аммонитяне же называют их замзумимами;
Народ великий, многочисленный и высокий, как сыны Енаковы. И истребил их Господь пред лицом их, и изгнали они их, и поселились на месте их… (Втор. 2, 20–21)
Этноним זמזמים <замзуми́м> может быть связан с глаголом זמם <зама́м> – «замышлять», «злоумышлять» и намекает на злые умыслы, гнездившиеся в сердцах представителей этого народа:
Нечестивый злоумышляет против праведника и скрежещет на него зубами своими:
Господь же посмеивается над ним, ибо видит, что приходит день его. (Пс. 36, 12–13)
Последний из упомянутых здесь изгнанных («истребленных») народов – аввеи, которых сменили кафторимы (т. е. филистимляне, переселившиеся с острова Кафтор – Крита):