Я выругался. Стало теплей.
И тогда неожиданно что-то изменилось.
Мы перестали ходить по затоптанным тропам. Перестали жалеть о том, чего уже нет. Мы начали говорить о том, чего нет ЕЩЕ; о том, что мы планируем, что, может быть, случится, когда очнемся от спячки, в которую впали этой зимой.
О том, как мы снова пойдем в горы.
Вдруг меня осенило.
«А ну-ка давай, спроси меня про нож!» – попросил я.
«Задать целиком вопрос, да?» – улыбнулся Коба.
Он улыбался, зная, что я, наконец, нащупал ответ.
«Эй, бичо, а ты чувствовал холодный нож у себя в животе?» – повторил Коба сакраментальный вопрос.
Выдержав паузу, я пристально посмотрел на него: «Знаешь, дорогой, я много думал о нем… но как-то не соскучился!»
Коба долго смеялся, держась за живот. А потом посмотрел на меня серьезно и сказал:
«Алекс!»
Я поднял глаза.
Сидящий напротив смотрел на меня живым, неожиданно светлым взглядом.
«Знаешь, что самое главное в человеке?»
Я качаю головой.
Откуда мне знать? Сегодня он – философ, а я ученик; он – доктор,
а я – пациент.
«Главное в человеке – это рассвет в глазах, – продолжает Коба, выдерживая паузу со всем присущим кавказцу артистизмом. – И я рад, что наконец-то увидел его!»
На следующий день он уехал.
Я не знаю, когда мы увидимся снова; и увидимся ли… Но я знаю одно – Коба должен был вернуться туда, куда нельзя не вернуться, чтобы сказать своему новому гостю: «Забудь о времени, мой друг, ты в Грузии», и научить его, что главное в жизни – это рассвет в глазах.
Грузинские слова и выражения, необходимые в путешествии
Слова для жизни
привет! – гамарджоба! (дословно – «да будешь ты победителем!» – (отcюда же и главный грузинский тост – «гаумарджос»)
до встречи – нахвамдис
спасибо – мадлопт
извините, можно вас на минутку? (возглас, чтобы привлечь внимание) – укацрават!
будь счастлив! – гаи харэ! (можно использовать вместо «спасибо!», а также в качестве тоста)
извините – бодиши(еще более вежливая форма – «ма патие»)
брат, сигареты не найдется? – дзмао, сигарети момеци ра?
принесите, пожалуйста, десять хинкали – ту шейдзлеба ати хинкали
я не могу больше пить! – метц вер давлев!
дайте холодной воды – момецит циви скали
подумаем об этом завтра – хвал мовипикрот
я не говорю по-грузински – мэ арвици картули
Слова для дороги
дорога – гза
тропинка – билики
хорошая дорога – карги гза
плохая дорога – цуди гза
налево – марцхнив (сванский вариант – лертанте)
направо – марджвнив (сванский вариант – лерскванте)
прямо – пирдапир(сванский вариант – сквебт)
назад – укан (сванский вариант – вешкт)