Малфас. Любить до смерти (Зозуля) - страница 59

– Переспать значит можно, а спать рядом – нет? – изумилась девушка. – Ложись рядом и не выдумывай.

Антон с радостью устроился рядом.

– Спокойной ночи, – парень поцеловал в щеку Алису.

– И тебе… – сонным голосом отозвалась девушка.

Оба заснули почти моментально от усталости и навалившихся событий.


Глава 12. Ответ.

Наступила полночь. В окно светила полная луна. Парень и девушка лежали на довольно широком диване, находясь далеко друг от друга. Бледный свет падал на них, но постепенно он перестал освещать Алису. Казалось, что тьма вокруг неё поглощает свет луны. Ей стало жарко, и, скинув одеяло, Алиса перевернулась на спину. В этот момент ей приснилось, что она падает в пропасть, в бездну. Девушка резко проснулась, но кроме темноты вокруг она ничего не увидела. Запахло серой и гарью. Рядом с ней стали пробиваться языки пламени. Но ничего не горело и не загоралось от них. Алису охватила паника. Она попыталась встать, но оказалось, что она не может пошевелиться. Комната в её глазах стала исчезать, и, проваливаясь вниз, она чувствовала, что летит прямо в ад.

Так и было. Девушка исчезла из квартиры и летела прямо в бездну. Приземлившись на ноги непонятно куда, Алиса попыталась осмотреться. Но, не успев ступить и шагу, она почувствовала, как ей в спину ткнуло что-то острое.

– Не оборачивайся, – сказал хрипловатый голос за спиной, – иди вперёд.

Алиса пошла по еле видневшейся тропинке, по пути смотря вправо, в темноту. Постепенно она начала различать в темноте силуэты. Затем до неё донеслись крики, и она уже отчётливо видела происходящее вне дорожки.

Буквально в трёх шагах от неё стояла девушка, она ласкала своё тело, пытаясь получить удовлетворение, но вместо ног у неё был змеиный хвост. Она пыталась кончиком хвоста ласкать свои губы, а руки, беспорядочно блуждающие по телу, пытались нащупать влагалище, которого не было. Чувствовалось, что она не должна была делать всего этого, но она продолжала. Она пыталась сосать кончик своего хвоста, который для неё имитировал мужской член, она стонала от желания, которое не могла ни унять, не удовлетворить. Надзиратель Алисы обратился к девушке-змее:

– Сказано тебе, не ласкать себя!

Но та не послушалась, она зажала пальцами соски, пытаясь хоть что-то почувствовать. Раздался свист рассекаемого воздуха, и длинная плеть опустилась на девушку-змею вдоль тела, начиная с лица, заканчивая животом. Тотчас же она застыла, превратившись в статую. Глаза её остались живыми, в них читалось отчаяние, боль и безумство, смешанное с желанием.

– А ты чего застыла?