Заговор пластиковых ведьм (Бабаев) - страница 6

Он очень устал. Хотелось спать, но мужчина решил сначала освежиться под душем.

«Как здорово!.. Черт побери, как же все здорово!.. Вечером концерт «Metallica». После него обязательно напьюсь… Как же здорово, что и с девчонками подфартило. Но, самое главное, что больше повезло всего им самим… Невероятная встреча. И при каких обстоятельствах. Как здорово!.. Как же здорово, что все вот так совпало! Что выпал сказочный расклад. А пока спать… Но сначала в душ», – бородач включил плейер, разделся и прошел в ванную.

– Hush little baby, don't say a word. And never mind that noise you heard, It's just the beast under your bed, In your closet, in your head (Тише, малыш, больше ничего не говори. Странный шум у тебя внутри, Под одеялом таится зверь. В ванной, в спальне, в голове твоей), – доносились из комнаты звуки «Enter Sandman».

Стоя под освежающими струями воды, похититель подпевал слова песни. Вернувшись в комнату, он лег в кровать, но заснуть сразу не смог.

«Надо выпить, иначе не усну», – решил бородач, доставая из минибара спиртное.

– А теперь колыбельная, – произнес бородач, включая «Shine On You Crazy Diamond».

6

Мэрилин не спеша, лениво продвигалась вперед. Однако, ей очень хотелось, разогнавшись, преодолевать на высокой скорости большие расстояния. Не терпелось ощутить знакомое, но, увы, давно позабытое чувство свободы. Хотелось уплыть далеко-далеко и не возвращаться никогда назад. Но судьба сыграла с Мэрилин злую шутку. Заточенная в ограниченном пространстве она пронзала людей холодным, ненавидящим взглядом загнанной хищницы.

Порой, Мэрилин хотелось полностью расслабиться. Не двигаться вообще. Ни вперед, ни назад, ни влево, ни вправо. Замереть на месте. Но останавливаться было нельзя. Ведь жизнь заключается в постоянном движении. Даже спать подобно людям Мэрилин не могла. Разве что «половинчатый сон», как принято говорить у них.

Вынужденное передвижение по замкнутой траектории постепенно стало привычкой. Привычкой, к которой не хотелось привыкать. Привычкой, сама мысль о которой отталкивала своей непривлекательностью.

Вот и хотела Мэрилин разогнаться, что есть силы, и разбить преграды, или же разбиться насмерть самой. Развить дикую скорость и воспарить в свободном движении навстречу будущему. Она и не догадывалась, что, даже разбив преграды, в любом случае обрекала себя на неминуемую гибель. Возможно, так именно и думала Мэрилин. А, может, ее мозг был занят другими мыслями? Кто знает?…

Нарезая круги, Мэрилин с ненавистью разглядывала трех девушек, завороженно наблюдавших за ее изящными, плавными движениями.