Амея. Возвращение к истокам (Хок) - страница 102

– Поднимай носилки вместе с Наоки. Пойдешь первым. Выводи нас отсюда, – приказала я.

Парень даже не поморщился. Схватился за носилки, Наоки встал позади, поднимая ноги Ивана, и мы тихонько шагнули в темноту.

Пираха продвигался медленно, но уверенно, по только ему известной тропе, которая заводила нас все дальше в джунгли. Мне приходилось держаться за него, чтобы идти в такой тьме. Через полчаса пути он замедлил шаг и вскоре совсем остановился.

– В чем дело? – шепотом спросила я.

– Это последний рубеж нашего племени. Тут охрана. И мне кажется, я не могу пересечь его.

– Я ведь тебя похищаю, – непонимающе уставилась я на него в темноте.

– Не могу, – повторил он.

– А ну-ка вперед, – прорычала я, крепче прижимая нож к его шее. Для большей убедительности я слегка черканула его по коже. Парень дернулся, а я почувствовала теплую жидкость, стекающую по моей руке.

– Вперед давай, – подпихнула я его, и абориген, к моему удивлению, двинулся вперед.

– Тише, – шепнул он.

Я велела Наоки продвигаться как можно тише, и мы стали идти дальше практически на цыпочках. Через какое-то время Пираха ускорился. И вот мы уже практически бежим за ним. Не знаю, сколько мы так неслись, но вскоре джунгли как будто сомкнулись перед нами, и идти стало очень тяжело.

– Я не знаю, где мы, – вздохнул Пираха, но продолжил пробираться вперед.

– Давайте передохнем, – устало отозвался Наоки.

Я спросила Пираху, можем ли мы остановиться. Он был недоволен, но сказал, что ему и самому стоит оглядеться. Начинало светать и сейчас стали различимы силуэты деревьев. Хотя все равно еще было слишком темно.

– Дай ему фонарик, – предложил Наоки.

Я взяла фонарик из рук парня и, включив, предложила Пирахе. Тот, к моему удивлению, не испугался диковинной штуки, а только стал светить по сторонам, оглядываясь.

– Ты не удивился, увидев фонарик, – констатировала я.

– Пришельцы у нас бывали и раньше. Мы их, конечно, убивали, но всегда забирали их вещи и изучали, так что не такие уж мы дикари.

Меня передернуло от того, как спокойно он говорил об убийстве невинных туристов. Пираха тем временем прошел немного дальше, продолжая осматриваться.

– Мы ушли совсем недалеко, – объявил абориген, вернувшись с осмотра, – нам лучше поспешить. Если мы уйдем за границу леса, есть шанс, что они не станут преследовать нас на чужой территории.

– Наоки, ты как? Нам нужно продолжать идти.

– Нормально, – пробурчал парень, – пойдемте.

Он глотнул еще немного воды из своего туристического запаса и, с трудом поднявшись, вновь схватился за носилки.

Мы стали идти быстрее. Пираха явно сориентировался, где мы находимся, и теперь чуть ли не бежал вперед. Нам приходилось периодически перескакивать через лианы и поваленные деревья, но жаловаться не приходилось.