Красная роза для Френсис (Андерсон) - страница 65

Поэтому вместо слов он сделал кое-что получше: притянул ее к себе и поцеловал так, словно мечтал об этом весь день. И вовсе не для посторонних глаз, а для нее.

Только для нее.

Каким-то образом удалось отодвинуться, прежде чем он погладил ее по спине и чуть ниже прямо посреди ресторана.

– Я скучал по тебе, – прошептал он, касаясь ее лба своим.

– Правда?

Может, это и прозвучало резко, но ему так не показалось. Мало того, она говорила так, словно никак не могла поверить в его искренность, хотя и очень хотела.

– Правда. Наш столик готов.

Он взял ее за руку и повел к столику. Когда они сели, он спросил:

– Что интересного случилось сегодня?

Она выгнула брови:

– Случилось. Мой брат-близнец Байрон приехал повидать меня.

– Вот как?

Неужели она пережила то же самое, что и он с Чэдвиком?

Френсис пристально наблюдала за ним.

– Его новый ресторан открывается на следующей неделе. Он будет рад, если мы придем. Очевидно, это станет прекрасным рекламным ходом.

– Как и было задумано, – ответил он больше себе, чем ей. Потому что нужно придерживаться плана. Во что бы то ни стало.

Она оперлась на локти и подалась вперед, демонстрируя ложбинку между грудями в большом вырезе. Он почувствовал, как участился пульс.

– Совершенно верно. А ты? Что-нибудь интересное сегодня?

– Кое-что, – с деланой небрежностью ответил он. – Всем в «Бруэри» не терпится увидеть, как ты в эту пятницу принесешь мне пончик.

Ослепительная и, он надеялся, искренняя улыбка озарила ее лицо.

– Тогда, пожалуй, мне нужно прийти. Верно? – весело осведомилась она.

Именно этого ему не хватало сегодня. Она могла нарезать круги вокруг него, и он держался, сколько хватало сил.

Этан протянул руку и погладил ее по щеке. Большой палец ласкал кожу.

Френсис прижалась к его ладони: едва заметное движение, которого никто не мог видеть. Только для него, судя по тому, как затрепетали ее ресницы.

– Я потребовал шоколадный эклер.

– Может, я принесу тебе всю коробку, только чтобы услышать, что они скажут.

Он никогда ей не понравится. Не нужно, чтобы она ему нравилась.

Но нравилась, черт был все побрал! Очень нравилась!

Этан не хотел говорить ей еще одну весьма интересную вещь и при этом наблюдать, как при упоминании одного из ее братьев вновь появляются доспехи. Черт, если уж на то пошло, он не хотел сидеть в этом прекрасном ресторане, а желал оказаться в тихом местечке, где они смогут остаться одни. Она сможет свернуться калачиком рядом с ним, он погладит ее волосы, они будут обсуждать события дня, целоваться, смеяться и плевать на то, что кто-то их увидит, а тем более, о чем подумает.