Путь Рейзера (Бигли) - страница 3

Сэм была на несколько лет моложе Бет, и в свои девятнадцать ее тело было стройным и гибким, в отличие от низкого и коренастого телосложения Бет. Бет не была толстой, но из-за роста метр пятьдесят, казалось, что вес увеличивался от любой еды. К счастью, работа и тренировки сохраняли ее форму от превращения в пухленькое безобразие. Когда байкеры зашли в магазин, Бет осторожно выехала. Она беспокоилась за молодую девушку, но будучи знакомой с характером Сэм, была уверена, что та не оценит ее заботу. Бет знала, что миссис Лангли сильно бы волновалась, если бы знала, с кем общается ее внучка, а отец Сэм был бы в ярости. Винсент Бедфорд был президентом местного банка. Он был надменным и высокомерным человеком, сохраняя свои очаровательные манеры только для высшего общества Трипоинт. Бет разговаривала с ним только тогда, когда его теща нанимала ее. Удивительно, но миссис Лангли попросила Бет, чтобы та занималась ее финансами, и ее зять не возражал. Вскоре она поняла причину, когда разобралась в счетах. Винсент Бедфорд не был заинтересован в том малом, что было у его тещи, вместо этого он был занят тем, что целовал задницу каждой богатой и овдовевшей женщины в Трипоинт. Бет свернула на небольшую дорожку, что вела к дому миссис Лангли, чтобы оставить продукты, которые та просила. Бет уже наперед планировала следующее задание, которое ожидало ее внимания. Она надеялась закончить со всем и вернуться домой до темноты.


***

— Ты это видела? — спросил Рейзер девушку, которая крепко держалась за него.

— Как я могла такое пропустить? Она фактически запрыгнула в свою машину от страха. Я уверена, что она обмочилась.

Рейзер рассмеялся, и все остальные, которые тоже видели бег соблазнительной маленькой блондинки к ее машине, присоединились к нему.

В магазине они разделились, чтобы набрать продуктов на следующую неделю. Огромное количество мяса, чипсов и пива полностью наполнило три тележки.

— Как мы собираемся отвезти все это домой? — Сэм спросила Рейзера, когда он вытащил крупные купюры, чтобы заплатить на кассе.

— Возможно, мы должны нанять напуганного маленького мышонка твоей бабули, чтобы отвезти все это, — пошутил он.

— Не шути так. Я уверена, что она побежала прямиком к моей бабушке, чтобы настучать на меня. Пронырливая стерва.

Трейн подошел к ней сзади, притянул ближе и, проведя рукой по заднице, прижал к своей выпирающей промежности, не обращая внимания на глазеющих покупателей и продавца, не привыкших к демонстрации явного сексуального поведения в общественных местах.

— Что она скажет, Сэм? Что ты трахаешься с одним из нас? О чем волноваться, это не правда, — он усмехнулся, притягивая ее еще ближе.