Джакс (Лакс) - страница 33


Я моргнула.


– Прости? Подожди, ты только что извинился за то, что матюгнулся при мне?


Папа кивнул.


Я не могла поверить в это.


– Пап, ты хоть немного можешь представить, сколько миллиардов проклятий и матов я слышала, пока гастролировала с тобой?


Я думала, это будет смешно, но мой отец молча опустил взгляд в тарелку. Энни медленно положила свою руку на его. Щелчки вспышек с входа в ресторан немедленно ослепили меня, и я внезапно разозлилась.


– Что? – потребовала я. – Почему мы все ведем себя здесь, словно кто-то умер? Я просто говорю, что отец много ругается, вот и всё.


– Это… это нисколько не заставляет меня чувствовать лучше, Лил, – сказал отец хрипло. Он прокашлялся.


– С какого перепугу это расстраивает тебя?


Он ударил своим мясистым кулаком по столу.


– Чёрт подери, Лил, потому что отцы не должны, блять, ругаться перед своими детьми! Дерьмо!


Я села обратно, шокированная. Я ни разу не слышала, чтобы отец говорил что-то о воспитании или о том, как отцы должны вести себя перед их детьми. Я не думала, что его вообще это волнует.


Тишина тяготила воздух. Я смотрела то на отца, то на Энни и обратно на отца, пытаясь понять, что же я должна сказать.


– Все хорошо, – прозвучало совершенно неубедительно на всё, что мой отец пытался здесь сказать. Но это всё, что я смогла придумать. – Нормально, не парься на счёт этого, - это то, что я всегда говорила Наилсу всю свою жизнь, прощая ему всё, что он пропустил или забыл.


Наконец, я бросила отчаянный взгляд на Джакса. Он опустил вилку и кивнул мне: просто немного наклонил подбородок. И тяжесть спала с моих плеч. Он позаботится об этом.


– Три разных матерных слова в одном предложении, – размышлял Джакс впечатлённо. – Ты определенно начал с нового листа, Наилс.


– Ох, иди нахрен! – папа наклонился, и тяжёлая тишина рассеялась. – Ты не мой ребенок, так что я могу материться при тебе, сколько захочу, маленький засранец.


– Честно, Джаксон, – фыркнула Энни, – почему ты вечно подливаешь масла в огонь?


Джакс ухмыльнулся, естественный порядок вещей восстановлен. «Спасибо» пробормотала я ему одними губами, почувствовав прилив нежности и благодарности.


Его рот странно скривился.


– Без проблем, Бит, – сказал он громко. Слишком громко.


Жар вспыхнул на моих щеках.


– К чему ты это, Джакс? – спросила Энни.


– О, ни к чему, - беззаботно произнес Джакс, глядя мне в глаза. – Просто Лилиана поблагодарила меня за то, что я разрядил здесь обстановку.


Он помог мне, чтобы кинуть обратно на растерзание волкам? Какого черта, Джаксон?


– Что?! – резко выпалила я. – Нет, я не имела в виду…, – мой взгляд метался между папой и Энни. Они взглядом метали кинжалы в мою сторону, и я знала, что сейчас начнется долгая и бессвязная болтовня о чувствах. Я рыкнула в сторону Джакса, благодарная, что и он тоже будет страдать.