— Я спала очень хорошо. А вы? — Лидию забавляли эти разговоры «ни о чем», которыми Джеймс обычно начинал большинство бесед.
— Спасибо, хорошо.
— Доброе утро, сэр! — экономка выглядела немного рассеянно.
— Доброе утро, мисс Поннис.
Женщина принялась поспешно накрывать на стол.
— Когда вы планируете отогнать машину? — деловито осведомился Сказочник.
— Я думаю, сразу после завтрака.
— А ваш поклонник? Он, кажется, собирался зайти сегодня утром.
Краем глаза Лидия заметила, как при слове «поклонник» мисс Поннис слегка вздрогнула.
— Я думаю, он придет как раз вовремя, чтобы составить мне компанию в этой автомобильной прогулке.
— Отлично, — Джеймс уткнулся в свежую газету. — На столике в холле я оставил вам адрес ближайшего офиса проката и телефон.
— Спасибо! — девушка благодарно кивнула в ответ.
— Пожалуйста, — ответил он, не отрывая глаз от газеты.
В столовой запахло свежим кофе. Лидия с удовольствием вдохнула приятный аромат. Крепкий горячий напиток и кусок яблочного пирога, лучи утреннего солнца, пропитывающие комнату сквозь полупрозрачные занавески, и теплый ветерок, скользящий по полу из приоткрытых стеклянных дверей в сад. Лидии хотелось сохранить все это в памяти, подобно тому, как остается в воспоминаниях красочная картина руки непревзойденного художника, случайно увиденная на вернисаже.
Раздался звонок в дверь. Лидия подняла глаза и внезапно снова ощутила ту удушающую пустоту, с которой попрощалась в Москве. Почему? Ведь внимание Питера было ей так приятно… Но на смену робкой надежде, появившейся у разбитого вдребезги сердца, вдруг пришел страх. Опасение, что и без того мелкие осколки могут и вовсе обратиться в пыль. Сработал защитный механизм, не желающий повторения прошлой истории. Девушка как будто оказалась в абсолютной темноте, исключающей саму возможность существования света.
— Я открою, — мисс Поннис поспешила в холл.
Лидия почувствовала на себе пристальный взгляд. Джеймс наконец-то оторвался от газеты и, нахмурившись, наблюдал за ее реакцией:
— Что-то не так?
— Нет, все хорошо, — девушка отпила еще немного кофе и улыбнулась. — Иногда меня посещают фантомы, знаете, как, например, у раненых, потерявших на войне руку. Руки нет, но иногда они чувствуют, что она болит.
— Я слышал об этом, — собеседник кивнул. — Что же за фантом посетил вас минуту назад, если не секрет?
— О, это почти не секрет… — она не успела договорить.
— Доброе утро и приятного вам аппетита, — Отважный рыцарь улыбнулся, войдя в столовую.
Джеймс отложил газету, встал из-за стола и, сдержанно улыбаясь в ответ, протянул руку: