На что способна любовь (Мейнард) - страница 42

– Ну, как поживаете, неразлучники? – ухмыльнулся он.

Лейла, ожидавшая от Джеймса саркастического ответа, была удивлена, когда тот сказал:

– Прекрати, Дилан. Занимайся своими чертовыми делами.

Дилан явно желал поиздеваться над младшим братцем. Легонько прикрыв ушки Сибби руками, он насмешливо сказал:

– Попрошу не выражаться. Здесь дети.

Джеймс не откликнулся на шутливый тон брата.

Лейла решила вмешаться:

– А где твоя красавица жена, Дилан?

Откинувшись на стуле, Дилан театрально вздохнул:

– Дома, блюдет семейный очаг. Я счастливчик, присоединюсь к ней через пару минут. Вам двоим что-нибудь нужно, прежде чем я покину заведение? Может, уютную комнату наверху?

Испугавшись, что Джеймс наговорит брату гадостей, о которых потом будет жалеть, Лейла быстро сказала:

– Ты же знаешь, Дилан, что мы больше не пара. Перестань провоцировать брата. Он помогает мне с Сибби. Миа тебе наверняка говорила.

Дилан утвердительно кивнул.

– Но она не сказала, что вы трое смотритесь прямо как святое семейство.

Я же сказал, отвали, – проворчал Джеймс.

Лейла тронула Дилана за рукав.

– Сделай мне, пожалуйста, твой фирменный ванильный коктейль, – попросила она.

– С удовольствием. Ты заслуживаешь чего-нибудь вкусненького за то, что выносишь моего отвратительного братца.

– Никакой он не отвратительный, – негодующе отрезала Лейла. – Ты нарочно его провоцируешь.

Джеймс еще больше посуровел:

– Я могу сам за себя постоять. Не хватает еще, чтобы женщина меня защищала.

– Ну, извини, – саркастически ответила Лейла. – Я могла бы заняться чем-то более полезным, чем ужинать в компании сварливого и упрямого Кавана.

Джеймс тронул ее за руку:

– Прости, я буду следить за собой. Дилан фыркнул:

– Сомневаюсь.

– Ради бога, Дилан, уходи! – воскликнула Лейла. – Ты только все портишь. Иди домой, не то я позвоню Миа.

Ультиматум сработал. Дилан отступил.

– Ладно, не сердись. Ухожу. Ужин на счет заведения.

– Это компенсация за твое козлиное поведение? – Джеймс все еще был на взводе.

Дилан рассвирепел:

– Не знаю, какая шлея тебе под хвост попала, брат, но, не будь ты моим родственником, я бы вышвырнул тебя из моего бара.

Джеймс воинственно поднялся из-за стола.

– Что ж, попробуй.

Лейла встала между братьями лицом к Джеймсу:

– Что на тебя нашло? Дома ты был в прекрасном настроении.

Джеймс судорожно сглотнул, чуть расслабив плечи.

– Термин «сексуальная фрустрация» тебе о чем-то говорит? У нас с тобой и без того сложная ситуация. И я не хочу, чтобы кто-то, тем более родной брат, усугублял ее своими глупыми шутками.

Лейла положила руку ему на грудь.

– Дилан всегда на твоей стороне. И ты прекрасно об этом знаешь. Я не возражаю против подшучиваний. Это и правда смешно. Ну кто поверит, что ты выступаешь в роли моего спасителя?