Теперь мы готовы принять хлеб и зелье,
Освященные для пира Лугнасада".
Второй друид берёт хлеб и обходит всех участников по кругу, обламывая хлеб для каждого и говоря:
"Примите этот хлеб,
И знайте, что зерно, которое вы вкушаете —
Порождение бессчетных поколений,
Которые возрастали, плодотворили
И, умирая, отдавали свои семена,
Из которых произрастала новая жизнь".
После этого, первый друид говорит:
"Знайте, что каждое зерно, каждое семя —
Это летопись древних времен,
И обещание того, что еще будет.
Примите хлеб,
И познайте жизнь вечную и бессмертие".
Второй друид говорит:
"Этим знанием будут питаться наши души,
В это время года, когда свет начинает убывать, а тьма – возрастать".
Затем, второй друид раздаёт всем чаши и обходит всех с кувшином напитка (вино или сок). Второй друид наливает всем напиток и говорит:
"Примите это зелье,
И познайте тайну преображения
Плодов и зерна в этот игристый эликсир.
Как перебродило эти плоды,
Чтобы стать этим зельем (соком, вином и т. д.),
Так и мы бродим, преображаясь, в котле бытия!"
Первый друид говорит:
"И как это зелье может равно даровать божественный восторг
И нисхождение в нижние пределы,
Так и люди в своей жизни могут восходить ввысь или нисходить долу,
В соответствии со своей волей и сообразно своим силам".
Второй друид говорит:
"Примите это зелье,
И познайте тайну Котла Перерождений
И могущество Воли!"
Первый друид говорит:
"Что происходит с хлебом и с зельем,
То происходит и с нами.
Таинства древних по-прежнему среди нас.
Пусть могущественные силы и боги, давший нам жизнь,
Благословят наш пир!"
Второй друид говорит:
"Завершим эту трапезу Лугнасада,
Памятуя уроки, которые она нам принесла".
Далее следует трапеза. После неё первый друид говорит:
"Над алтарем дымится благовонье,
В мерцании торжественных огней
Пирует Повелитель Лугнасада
С веселой паствою своей.
Вершится ныне таинство возврата
Во мглу из золотых беспечных дней.
Вновь повернул Владыка Лугнасада
Пути живых к обители теней.
Ему перечить, знает всяк, не надо:
Ему ключи волшебные даны
От светлых врат обещанного сада,
От вечных врат полуночной страны.
Извечный путь зерна и вино града:
Во тьму – без страха, к солнцу – налегке!
И вот настало время Лугнасада,
Настало время хлебом стать муке.
За честный труд – богатая награда!
Земля щедра и Небо полно звезд.
И всяк, вкусивший плоти Лугнасада,
Пускай прервет свой вынужденный пост.
Темны пути, но тем огня не надо,
Кто в памяти хранит, как вещий сон
Последний пир Владыки Лугнасада,
Что ради тишины оставил трон".