– Да, принцесса Эвейна и впрямь хороша, – сказала одна из сестёр. – Недаром батюшка выбрал её из всех земных девушек. Но понимает ли принцесса, какая честь оказана ей – стать женой нашего батюшки, самого Морского царя?
– Никогда этому не бывать, – сказала Эвейна, приподнимаясь на постели и стараясь, чтобы голос её не дрожал.
– Видишь, сестра, – гневно воскликнула вторая царевна. – Принцесса горда и надменна. Не ценит она своего счастья!
Но её сестра только насмешливо рассмеялась:
– Вишь, какая гордячка! Погоди, принцесса, батюшка быстро отучит тебя строптивиться. Будешь в ноги ему кланяться, стукаться лбом о жемчужный пол!
Один за другим с важностью появились могучие тритоны. Подняли круто изогнутые раковины, громко затрубили. Разошлись в стороны, уступая путь Морскому владыке.
Неспешной поступью вошёл Морской царь. Длинный плащ, весь обшитый драгоценностями, почтительно поддерживали откормленные осётры, блестя жирной чешуёй.
Но Эвейна уже пришла в себя. Встав с постели, поклонилась Морскому царю.
– Небывало прекрасно твоё царство, царь! – Она побледнела, но в её голосе не было ни тени волнения. – Есть у меня на родимой земле жених, и я останусь ему верна, даже если ты похоронишь меня на морском дне!
– Дело известное, – насмешливо усмехнулся Морской царь. – Многие красавицы так говорят, да скоро смиряются. Поверь, одну только ночь проведёшь ты в моей опочивальне – заговоришь по-другому.
Принцесса Эвейна закрыла лицо руками. Почему не сказала она принцу Пелинору, что поплыла к Морскому царю? Никогда не найдет он её.
– Ну-ка, дочери мои, встаньте рядом с принцессой Эвейной. Хочу я посмотреть на вас.
Морские царевны подошли к Эвейне, взяли её за руки. Пальцы у сестёр холодные, цепкие, твердо держат.
– Ведомы мне всякие заклинания, – с гордостью проговорил Морской царь. – А уж это из самых тайных и крепких.
Морской царь махнул рукой. Качнулись волны-стены, посыпались из них без числа золотые рыбки.
Вышел Морской царь на середину зала и проговорил торжественно и властно:
Не гляди, принцесса, гневно.
Станешь ты морской царевной!
Жемчуг, золото, коралл,
Будет всё, как я сказал!..
Холодная дрожь пробежала по телу Эвейны. Голова её закружилась. Что с ней?
В это время четыре важных дельфина бережно внесли большое зеркало. Вместо стекла в нём неподвижно застыла сверкающая гладкая волна.
Посмотрела в водяное зеркало Эвейна, и сердце её замерло. Глядит и не верит своим глазам.
В бездонной глубине зеркала увидела она, что стоят рядом три морские царевны, похожие друг на друга – не отличишь. Голубые косы падают ниже пояса, переплетённые бусами из жемчуга. У всех трех лица прекрасны и прозрачны. А глаза глядят равнодушно, без радости и печали, и холодны, как лёд.