Грань невозможного (Брокт) - страница 13

— Поешь, выпей еще вина и после трапезы вы все посмотрите спокойно, — с улыбкой произнесла Нуру, решив успокоить Альтера.

Я взял в руки еще одну птичку и задал Нуру вопрос, вдруг возникший у меня в голове:

— Нуру, мне нужно перенести в мой мир содержание некоторых книг, но у меня нет способа это сделать, ты сможешь помочь?

Она задумалась всего на секунду, а затем ответила:

— Я думаю да, но только текст, если там есть иллюстрации, то это будет сложнее. Пока я была связана с твоим миром, это было вообще элементарно, а теперь, я могу прочитать интересующую тебя вещь, а затем отправить тебе ее текст письмом. Насколько я помню, свои письма игрок может прочитать и не заходя в игру.

— Как просто! А я уже голову сломал, как это сделать. Пока мы вынуждены сидеть здесь, я дам тебе книги, которые необходимо переправить ко мне, и Альтер, ты говорил, что в библиотеке замка есть учебники по общей магии, покажи мне их!

— Обязательно, но сначала зеркало, я кстати уже сыт, так что пошли к нему.

— Хорошо, хорошо, идем — я выставил в перед ладони в примиряющем жесте.

Мы прошли в библиотеку, и барон сдернул с зеркала темную ткань, закрывающую его поверхность. Сейчас зеркало выглядело совершенно обычным и лишь отражала наши физиономии.

— Как ты его разбудил? — спросил барон, проводя ладонью по завиткам узора обрамления.

— Сам не знаю, просто захотел, чтобы оно мне показало то, что находиться за его темной поверхностью. Но до этого я принимал пыльцу Хаоса, может это повиляло на меня.

— Я не чуствую магию в этом предмете. — барон был разочарован. Я достал магоскоп, подаренный мне еще ректором и навел его линзу сначала на поверхность, а затем и на раму.

— Ничего, — разочарованно констатировал я, — и само зеркало было не таким, оно было темным, матовым и ничего не отражало.

— Жаль, а что вы еще нашли? — спросил барон уже спокойным голосом, но всем было понятно, что он расстроен.

— Вот на столе, все те предметы, которые хоть что-то излучали, Та' сложила их все сюда. Вот любопытная вещь! — я подал барону рукоять меча, у которого не было лезвия.

— А, это… Тебе пригодиться, это учебный артефакт, вот смотри! — барон провел по рисунку на рукояти и прямо в воздухе появилось широкое лезвие полуторного клинка. Он взмахнул им, опуская клинок прямо на стол, но его лезвие, как будто не материальное, просто прошло дерево насквозь, не оставив никаких следов.

— Это меч для тренировок, он дает выбор из десятка лезвий, — он провел по ободку рукояти, как бы вращая его и лезвие меча меняло свою форму, синхронно с его движением, — И не материален, хотя и имеет вес. Еще он может помочь разучить основные движения, вот если этот выступ утоплен, то рукоять как бы ведет твои руки, подталкивая их в нужном направлении и положении.