Проклятие Дома Ланарков (Кротков) - страница 104

— Прошу прощения джентльмены, — произнёс юноша немного застенчиво, вспыхнув красными пятнами на нежных щеках; затем он обратился персонально к мэру: — Меня послал отец, он сказал, что вы знаете…

— Ах, да-да! — Мэр хлопнул себя по лбу и протянул парню руку для пожатия: — Здравствуйте, Шон! Всё, пора меня на свалку! Завтра же подаю в отставку. — Шюрер повернулся к полицейскому и фотографу: — Господа, удовлетворим просьбу газетчиков снять покойника в анфас? Не помню, но кажется, при жизни бедняга Олдж ни разу не фотографировался. Пусть хоть напоследок поработает для прессы. Так сказать, оставит потомкам на память свой портрет в траурной рамке. А вы, констебль, расскажите, пожалуйста, в подробностях корреспонденту о ходе следствия.

Фотограф вопросительно взглянул на полицейского, но тот отчего-то замялся.

— Что такое, Пит? — городской голова недоумённо повысил голос.

Полицейский оглянулся на труп и развёл руками. Мэр недовольно выдвинул вперёд нижнюю челюсть с отвислой губой, отчего профиль его принял совсем карикатурный вид.

— Вы слышали мою просьбу?

— Да, сэр. Но, к сожалению, там нечего оставлять — загадочно произнёс констебль, но мэр его не понял и коротко махнул рукой, мол, выполняйте распоряжение!

Глава 37

Полицейский подошёл, нагнулся к убитому сторожу и поднял покрывало. Оказалось, что покойник лежит на животе, уткнувшись лицом в землю. Констебль ухватил его под мышки и приподнял. При переворачивании мелькнул белый костяк обнажившегося оскала черепа, голова мертвеца будто отделилась от тела и немного прокатилась по земле, оказалось, она держится лишь на лоскуте кожи с шеи. У несчастного было вырвано «с мясом» лицо и почти оторвана голова! Такого никто не ожидал. Молодой репортёр, пошатываясь на ватных ногах, побрёл за соседние могилы, там его вырвало. Мэр Шюрер побледнел и отвёл взгляд.

— Прошу прощения, сэр, но я хотел вас предупредить, — в своё оправдание сказал ему констебль и в ответ неожиданно услышал:

— У вас есть виски, Пит?

— Я на службе, сэр.

— Напрасно — кисло вздохнул «носорог»; он поёжился и, стараясь случайно снова не взглянуть на ужасного мертвеца, спросил: — Как думаете, Пит, какой дьявол это сделал?

— Пока не знаю, сэр, но я жду Гуго Дегриля, чтобы организовать преследование.

Мэр одобрительно кивнул: — Эта работёнка как раз для «Бульдога» Гуго и его ищеек. — Тут градоначальник вспомнил, что в ратуше его ждут неотложные дела: — Вас проводить миссис Вэй? — повернулся он к Скарлетт.

— Благодарю, но я хотела бы ещё немного тут осмотреться.

Мэр лишь развёл руками: