Хроники Смертельной Битвы-2: Турнир второй (Ла) - страница 8


- Совесть? - ухмыльнулся глава "Черного Дракона". - У Рейдена вдруг и совесть? Где была совесть, там хуй вырос!


- Слушай, где ты научился таким замечательным словам и выражениям? - не без тени уважения поинтересовался Император. - Вчера, честно говоря, ты меня изрядно повеселил, несмотря на то, что ситуация была отнюдь не из приятных... это очень мягко сказано. Как Шэнг? - с тревогой спросил он.


Бандит, устало зевнув, без приглашения сел в свободное кресло.


- Жизнь научила. Эх, что-то я теперь чувствую, что не выспался, - улыбнулся он. - Пока опасность не миновала, ко мне и сон-то не шел. А вот сейчас я с удовольствием прилег бы ненадолго отдохнуть. А за хозяина моего не волнуйся, жить будет, сейчас все еще спит, в отличие от нас всех.


Не успел он договорить, как в комнату вошел еще один человек - вернее, человеком это создание с алыми светящимися глазами, ртом, полным острых как бритва зубов, и растущими прямо из рук стальными лезвиями, назвать было довольно трудно. Не успел Кэно, который считал себя уже привычным к разного рода странным зрелищам, удивиться, как монстр поклонился, приветствуя Императора, а потом уже обратился к самому главе "Черного Дракона":


- Привет. Я генерал Барака. Слышал, ты врезал Рейдену? - слуга Шао Кана смотрел на него, как на героя, совершившего неподвластный обычному пониманию подвиг.


- Да уж пришлось, - бандит повернулся к мутанту, внимательно его разглядывая. - Этот одноядерный амебоид вытворил такое, что... в общем, заслужил, - он нерешительно покосился на Императора, про себя подумав, что, наверное, не стоит пересказывать Бараке все подробности в его присутствии. - Пусть только еще раз посмеет явиться сюда, я ему глаза в жопу вставлю и смотреть заставлю. Был бы у меня родной брат, я б с него пылинки сдувал, а этот говнорожий хуеплет... Короче говоря, тому, кто не был сиротой без отца, матери, братьев и сестер, меня не понять. А Лю Кангу вилка нужна - уши от лапши почистить.


- К сожалению, в силу некоторых печальных обстоятельств моего верного слуги принца Горо больше нет в живых, - Император, попытавшись изобразить на лице некое подобие улыбки, решил все-таки перейти к делу. - Вследствие этого моя армия осталась без первого генерала. Я предлагаю тебе, Кэно, занять его место.


Глава "Черного Дракона" на мгновение потерял дар речи. Барака, напротив, переводил взгляд то на Шао Кана, то на своего нового знакомого с выражением явного восторга на лице.


- Мой повелитель, вы хотите, чтобы я работал под его началом? - почтительно обратился мутант к Императору.