Я повернулся, улыбаясь.
— Ты готов умереть, брат? — вопросил Джарт. Он или сумел вырастить себе глаз, или же заимел искусственный и теперь был достаточно волосат, чтобы оставить открытым вопрос о своем ухе. Мизинец тоже частично отрос.
— Нет, но готов убивать, — сказал я. — Рад, что тебе случилось проходить мимо.
Джарт насмешливо поклонился. Его окружало слабое свечение. Я почувствовал ту мощь, что струилась через него и вокруг него.
— Ты возвращался в Крепость для окончательной обработки? — осведомился я.
— Не думаю, что это необходимо, — сказал он. — Теперь, когда я контролирую эти силы, мне по плечу любая задача, которую я ставлю для себя.
— Это — Джарт? — спросил Льюк.
— Да, — ответил я. — Это — Джарт.
Джарт бросил быстрый взгляд на Льюка. Я почувствовал, как он сосредоточился на клинке.
— Ты носишь предмет силы? — спросил он. — Дай посмотреть!
Джарт протянул руку, и оружие дернулось в хватке Льюка, но не высвободилось.
— Ну уж нет, — сказал Льюк, и Джарт исчез.
Мгновением позже он возник позади Льюка и обхватил его шею рукой в удушающем приеме. Льюк схватился за эту руку, наклонился, повернулся и швырнул Джарта через плечо.
Джарт приземлился перед ним на спину, но Льюк пошел в контратаку.
— Вытащи клинок, — сказал Джарт, — и дай мне посмотреть. — Затем он встряхнулся по-собачьи и поднялся на ноги. — Ну? — сказал он.
— Не вижу нужды в оружии, чтобы разделаться с таким, как ты, — сказал ему Льюк.
Джарт поднял руки над головой и сжал кулаки. Ладони встретились, на мгновение оставшись в контакте. Затем он развел их в стороны, и правая рука каким-то образом вытащила длинный клинок из левой.
— Ты должен перенести это представление на улицу, — сказал Льюк, — сейчас.
— Вытаскивай его! — сказал Джарт.
— Мне не по душе идея сражаться в церкви, — сказал ему Льюк. — Не хочешь выйти наружу?
— Очень смешно, — ответил Джарт. — Мне известно — у тебя там целая армия. Нет уж, спасибо. Буду счастлив залить кровью святилище Единорога.
— Ты должен поговорить с Далтом, — сказал Льюк. — У него тоже случаются непонятные взбрыки. Могу дать тебе лошадь… или цыпленка? Может быть, белых мышей и алюминиевую фольгу?
Джарт ринулся вперед. Льюк отступил и обнажил отцовский клинок. Тот зашипел, потрескивая и дымясь, когда Льюк легко парировал удар и направил оружие вперед. Внезапный страх отразился на лице Джарта, он отскочил, отбивая клинок Льюка, и споткнулся. Когда он упал, Льюк пнул его ногой в живот, и Джартов клинок отлетел прочь.
— Это же Вервиндл! — выдохнул Джарт. — Как к тебе попал меч Брэнда?
— Брэнд — мой отец, — сказал Льюк.