– Откуда же им здесь взяться? – воскликнул импресарио. – Мы все здесь друг друга знаем! Здесь одни только артисты и музыканты!
– Так выпьем за союз артистов и их защитников! – поддержала его Маргарет и первой подняла свой бокал.
Ужин продолжался, были еще и танцы, и тосты. Полковник Уоллес усиленно ухаживал за испанской танцовщицей и добился-таки поцелуя – в коридоре, вдали от нескромных глаз. Полковник не собирался останавливаться на достигнутом, но тут в зале появился некий молодой человек совершенно трезвого и строгого вида. Оказалось, что это – вот незадача! – муж госпожи Лопес, Ричард Вуд, военный инженер, и этот муж специально приехал, чтобы отвезти жену домой. Маргарет кинулись уговаривать остаться, но она пожаловалась на мигрень, усталость и была отпущена.
На следующее утро она позвонила мистеру Льюису и сообщила, что мигрень, к сожалению, не проходит, никакие лекарства не помогают, а потому она вынуждена отменить сегодняшний концерт. Будет весь день валяться в постели и отдыхать. Если почувствует себя лучше, завтра телефонирует. И тогда можно назначать дату следующего выступления.
Ричарду она сказала примерно то же самое: переутомилась, голова побаливает, поэтому останется дома. Инженер сразу забеспокоился, спросил, как она себя чувствует в целом, не болит ли что-то еще, не надо ли вызвать врача. Маргарет догадалась, о чем думает ее возлюбленный. Ричард почему-то вбил себе в голову, что у них должен родиться ребенок, и теперь то и дело спрашивал о ее самочувствии. Он оказался образцовым мужем и будущим отцом, готов был заботиться о малыше, которого еще не существует. И не могло существовать: Маргарет совершенно не хотела иметь детей и потому приняла меры против нежелательного зачатия. О чем возлюбленному говорить, естественно, не стала. И сейчас в ответ на его расспросы и предложения о помощи заявила, что ей ничего не требуется, надо просто отдохнуть. И пусть Ричард спокойно идет на работу, рисует свои чертежи, а она останется дома. Может быть, сходит погулять.
Инженер ушел, а Маргарет, проводив его, занялась делом. Села к столу и быстро написала донесение на основании полученных накануне сведений. Она понимала, что эти сведения являются крайне важными для германского командования и что доставить их надо срочно, поэтому, закончив писать и запечатав конверт с письмом, быстро собралась, взяла такси и поехала на вокзал Чаринг-Кросс. А оттуда первым же поездом отправилась в Брайтон.
На этот раз ей не нужно было искать нужный отель, и она не собиралась брать номер и изображать из себя отдыхающую. Гораздо логичнее было бы сказать (если бы нашелся кто-то, кто мог спросить), что она отправилась подышать морским воздухом. Тем более сейчас уже не январь, а конец февраля, весна, погода изумительная.