Обретение (Лисина) - страница 59

- Давай, ищи. А я пока гляну, не выкинуло ли море нам в подарок чего-нибудь полезного. Вдруг да повезет?

Вэйр тихонько фыркнул, откровенно сомневаясь в том, что в портал могло затянуть что-нибудь полезное, но Даст уже отвернулся и, оскальзываясь на холодных камнях, направился к мору. Юноша какое-то время следил за тем, как южанин, поругиваясь сквозь зубы, довольно ловко скачет по опасным кромкам, затем перевел взгляд на шалаш, откуда слышался звонкий голосок Миры. Подивился тому, что она не только быстро отошла от вчерашних ужасов, но и напевать в чужом краю не стесняется. Затем подумал, что за нее они оба готовы любому вцепиться в глотку, и, закатав по примеру Даста штаны до колен, направился в другую сторону - подыскать хоть что-то, что могло сойти за оружие.

Все же не в раю живем. А по дорогам Зандокара каких только бродяг не носит. Хоть и надо надеяться на Всевышнего, но тому, кто сам о себе не позаботится, и Всевышний, надо сказать, не поможет. Поэтому следует верить в хорошее, надеяться на лучшее, но постоянно помнить о худшем и на всякий случай готовиться к любым неприятностям.

Глава 7

Целыми днями Айра была предоставлена сама себе. С самого утра ее будил все тот же назойливый гонг, к которому она до сих пор не могла до конца привыкнуть. Затем ненадолго заглядывал господин Лоур - пощупать лоб и внимательно осмотреть ее и Кера. Потом он пристально следил за тем, как девушка поглощает свой завтрак, и, только убедившись, что тарелка пуста, возвращался к своим ученикам, от присмотра за которыми его, разумеется, никто не освобождал. А приходил снова уже поздним вечером - точно так же заботливо проследить, чтобы истощенная Айра обязательно съела легкий ужин.

Кормили в лечебнице хорошо, даже слишком. Правда, мяса в рацион никогда не включали: старый лекарь искренне считал, что животная пища вредит состоянию ауры и, забирая на себя много сил, мешает скорейшему выздоровлению. Однако Айра не возражала - за прошедшие месяцы она и без чужой помощи отвыкла от мяса, потому что в столовую вместе со всеми ходила нечасто, а в Оранжерее куски ветчины на деревьях не добудешь. Поэтому сейчас она совсем не огорчилась, когда узнала, что и дальше ее не увидит. Правда, аппетита все равно особого не было. Она ела скорее по привычке и для того, чтобы не огорчать старого целителя, который каждый отказ от приема лекарства (а правильную еду он считал таким же лекарством, как специально составленные отвары) полагал личным оскорблением. И еще - чтобы поддержать собственные силы, от которых, как оказалось, слишком сильно зависел Кер.