Восхождение (Лисина) - страница 124

- Леди Айра? - вкрадчиво позвала ее Грозовая Леди. - Вы меня слышите?

Девушка с трудом оторвалась от размышлений и непонимающе посмотрела.

- Лер Иберия, несомненно, был бы рад увидеть ваши успехи по его предмету, однако вы на уроке Воздуха, - напомнила миниатюрная преподавательница. Но таким внушительным голосом, что Айра невольно похолодела и поежилась: крохотная волшебница умела нагнать страху на своих учеников. Хоть и тоненькая, как стебелек, большеглазая, черноокая, но бывает, так взглянет, что сердце само в пятки уходит. А когда еще и так говорит...

Девушка перевела взгляд на искрящийся радугой водопад, в который превратился ее Столб, и содрогнулась, поняв, что снова ошиблась в заклинании. После чего спешно уничтожила заклятье Воды и торопливо создала Воздушный Вихрь. Но опять немного не рассчитала и сделала его слишком большим, отчего на соседних партах взметнулись вверх страницы учебников, а карандаши с противным стуком посыпались на пол. Пришлось срочно исправлять, менять потоки, на ходу возвращаться к состоянию Озарения, а потом создавать заново, с меньшей силой и вкладывая меньше магии...

Леди Белламора удовлетворенно кивнула и плавной походкой двинулась вдоль парт, оглашая пугливую тишину дробным перестуком своих острых каблучков. Там, где она проходила, мгновенно смолкал всякий шум и приглушенные разговоры, сами собой закрывались учебники, падали под парты шпаргалки и с тихим шелестом уносились в открытое окно. А потом, когда прямая спина строгой волшебницы, оказывалась далеко, еще долго не решались влететь обратно, чтобы лечь во влажные ладони учеников и помочь им с самостоятельной работой.

Кер, почувствовав беспокойство хозяйки, лениво приоткрыл один глаз и тут же закрыл его снова: опасности для них не было. Следовательно, он мог себе позволить еще немного подремать. А Айра, управившись, наконец, с упрямым Вихрем, снова задумалась.

Вчерашний сон был слишком реальным, чтобы списать все случившееся на излишне буйное воображение. Кер, опять же, куда-то уходил, а вернулся мокрым, пахнущим лесом и тревогой. Виары тоже не могли быть игрой ее взбудораженного сознания, а ту дружную троицу волков вообще нельзя ни с кем перепутать.

Значит, что?

Значит, действительно БЫЛО? Но только в тот момент я почему-то спала, а Кер гулял где-то в лесу? Однако при этом наши разумы были почти едины, я отлично понимала его, а он слышал меня, хотя при этом охотно подчинялся и давал мне возможность руководить.

Да, но почему?

Тело-то, судя по всему, принадлежало именно ему. Просто не могло быть иначе. Тогда отчего он взял облик волчицы, а не молодого волка? Потому ли, что ему все равно? Или дело во мне? В том, что я привыкла ощущать себя женщиной, а стало быть, могла бы испугаться в мужском теле?