Наука побеждать. Авантюра (Сапожников) - страница 140

   - И для чего нам теперь немчура? - рассмеялся Бонапарт, когда ему перевели слова гусара. Тот от избытка чувств то и дело перескакивал с русского на французский, из-за чего даже нам, офицерам, знающим оба языка понимать его было довольно сложно. - Командуйте драгунам атаковать!

   - И всё же стоило бы отправить адъютанта к фон Блюхеру, - настаивал Барклай. - Успех на правом фланге может обернуться поражением на левом.

   - Там стоит вся тяжёлая конница, - отмахнулся Бонапарт. - Кирасиры втопчут в грязь цесарцев, если они прорвут фланг.

   - Но мы должны знать, чего ждать от немцев, - резонно заметил Барклай. - Суворов, отправляйтесь с ротмистром к Ладожскому. С его эскадроном будете пробиваться к немцам, если понадобиться.

   Не тратя времени на слова, я отдал честь и помчался вслед за лихим гусаром, даже не глянувшим в сторону полевого лазарета. Подполковник Ладожский также был ранен - левая рука его была наскоро перемотана, из-под перевязки сочилась кровь. Меня он встретил как старого знакомца, с силой врезав здоровой рукой по плечу.

   - Ты отправил нас в бой! - рассмеялся он в ответ на мой недоумённый взгляд. - И этот бой принёс нам славу! Мне есть за что быть тебе благодарным! С чем теперь прискакал?

   - Господин подполковник, - сказал я, - теперь надо проехаться на противоположный фланг и сопроводить меня к немцам.

   - Это сулит мало славы, штабс-капитан, - усмехнулся Ладожский, - но для тебя - всё, что угодно! Эскадрон, за мной! Галопом!

   Мне выделили место в самой середине построения, как объяснил мне ротмистр, это самое безопасное место в строю. Конь, подаренный мне Бонапартом, оказался отлично выезжен и легко подстраивался под темп скачки гусарских лошадей. Хотя был свеж и, скорее всего, изрядно резвее их. За спинами, скачущих впереди гусар, я и не заметил, что впереди бой. Римские гренадеры прорвались и строились на нашем пути в шеренги, отрезая нас от немецких позиций.

   - Сабли к бою! - вскричал подполковник Ладожский. - К чёрту ружья! В сабли их!

   Мы налетели на гренадеров, не успевших, к счастью, зарядить мушкеты. Рукопашная схватка была яростной, но короткой. Памятуя свой первый бой, я думал, что нам не удастся прорваться через врага, как и британским гусарам под Броценами. Но то ли наши гусары были не чета островитянам, то ли гренадеры были слишком измучены долгой битвой, однако мы пробились через их строй. Я не успел и палашом взмахнуть.

   А когда я думал, что всё уже кончилось, и впереди замаячили знамёна немецких полков, на нас налетели римские кирасиры. Они должны были поддержать пехоту и не дать растоптать её союзной тяжёлой кавалерии, вместо этого кирасиры превосходящими силами, атаковали нас.