История одного оборотня: Я не полукровка! (Нерри) - страница 90

- Рэйм? – слышу удивленный возглас.

Меня заметили. Прислонившись спиной к камню, стараюсь собрать силы и двинуться к ним. Но тело подводит - я падаю после нескольких шагов. Все вокруг крутится, как на карусели, ноги заплетаются, а руки отказываются повиноваться, и обнаруживаю, что даже не могу говорить. Слова не вяжутся, то ли что-то с языком, то ли со связками после ультразвука. Но упрямо не оставляю попытки подняться, и слышу, как ко мне кто-то подбегает и подхватывает под руки. Это Нарвин и еще один из смотрителей.

- Проклятье… - ошеломленно выдыхает Нарвин, взглянув на моё лицо.

Кроме того, что оно избито, из носа ручьем бежит кровь. Продолжает лить дождь. Вода ручейками стекает с волос по лицу, смешиваясь с кровью и грязью. Да, видок у меня, наверное, еще тот. Похуже, чем после разборки с Максом.

- Кто это сделал? – требовательно спрашивает он.

Говорить не могу и указываю наверх. Нарвин подает знак другим смотрителям и двое из них запрыгивают на валун. Через минуту они спускаются с Шафранэком. Он все еще слегка в оглушенном состоянии, так же как и остальные парни на земле. Но они понемногу начинают приходить в себя, ибо находились дальше от меня. Все же больше всего досталось мне, потому что я физически не готов к использованию этой способности, которая чуть не разорвала меня изнутри.

Замечаю, как Иллар с Нортом поднимаются на ноги, и смотрители переключаются на них. От этого облегченно вздыхаю: с ребятами все в порядке. Нарвин передает меня другому смотрителю, а сам идет к ним. Понимая, что я ничего сказать не могу, он начинает допытывать у них.

- Что здесь произошло, вы можете объяснить? – спрашивает он их требовательно.

Парни, отходя от пережитого шока, трясут головами и пытаются отвечать.

- Он, - Иллар указывает на Шафранэка, - хотел применить вампирское прикосновение к нашему наследнику. Мы пытались помешать… Он натравил своих волков на нас.

Будь мое состояние более вменяемым, я, наверное, запретил бы им рассказывать все, как есть. Не подобает наследнику жаловаться на горести своей доли. Уж не первые за последнее время, и наверняка не последние. Списали бы, как простую драку. Но сейчас мне реально было все равно, что они говорят.

Нарвин распорядился забрать Шафранэка и его дружков, и отвести их в темницу. Имелась и такое при университете, для особо злостных нарушителей порядков. Их, скорее всего, ждет серьезное разбирательство, а возможно и отчисление из универа. Поманив за собой моих волков, Нарвин вернулся ко мне.

- Черт, у тебя кровь не перестает идти, - заметил Нарвин, разглядывая меня, хотя сам я не обратил на это внимание. – Тебя нужно отвести в лазарет и показать доктору.