Кольцо Земли (Брэдфорд) - страница 39

— Давай я покажу! — Тэнзэн схватил палку и помчался к реке.

Добежав до берега, он вонзил острие в толщу воды и сильно оттолкнулся. Перелетев на другой берег, Тэнзэн легко приземлился на ноги и бросил шест Джеку.

— Твоя очередь!

Джек собрался с духом и понесся к реке, целясь острием в воду. Увы, он не учел силу течения, и шест воткнулся в дно под углом. Выравнивать его было некогда, поэтому Джек прыгнул вперед, надеясь на удачу.

Взлетев в воздух, он неожиданно остановился и завис на середине реки. Шест медленно накренился, словно подрубленное дерево, и Джек с громким всплеском упал в воду. Отфыркиваясь, он что есть силы поплыл к берегу. Миюки даже не оглянулась.

— Так нельзя, — сказал Тэнзэн, вытаскивая Джека из воды. — В следующий раз бросайся вперед всем телом.

Когда мокрый до нитки Джек вскочил на ноги, Тэнзэн был уже далеко.

Джек настиг обоих у подножия скалистого обрыва. Сама природа позаботилась о защите деревни от внезапных набегов.

Одна из команд уже забралась на скалу. Ханзо махал рукой сверху:

— Лети, тэнгу, лети!

Джек не верил своим глазам. Мало того что мальчишка — мастер бесшумной ходьбы, он еще и невероятно шустрый. Вскоре Ханзо исчез из виду.

Остальные команды тоже карабкались на скалу. Миюки поднялась до половины, Тэнзэн был немного позади. Джек понял, что настал его звездный час: многолетний опыт марсового как нельзя более кстати. Подойдя к скале, он уверенно и легко полез наверх, быстро поравнялся с Тэнзэном и обошел Миюки, к ее величайшему изумлению.

Взобравшись на вершину, Джек перевел дух и стал ждать.

— Суровый забег? — сказал Сиро, тот самый, кто смеялся над попыткой Джека бесшумно ходить. Он дожидался своих товарищей по команде. — Сокэ устраивает его после каждого урока на поляне. Нет бы хоть раз просто отпустить нас домой!

— Это скучно! — возразил Кобэй, цепляясь за край скалы.

Сиро скорчил гримасу и пустился бегом.

Когда Миюки осталось несколько метров, Джек подал руку, но девушка демонстративно не заметила дружеский жест. Зато Тэнзэн принял помощь и, пыхтя, залез на вершину.

— Да ты прирожденный ниндзя! — улыбнулся он. — Я еще не видел такой прыти.

— Идем! — прервала Миюки. — Перед нами две команды.

Они выбежали из леса на луг. Вдалеке на вершине холма виднелась деревня. Тэнзэн и Миюки помчались быстрее, в надежде обогнать соперников. Джек изо всех сил старался не отставать, но напрасно. Куда ему до ниндзя! На каждый его шаг они успевали сделать два.

Миюки летела стрелой. Тэнзэн, оглянувшись на Джека, сбавил темп.

— Попробуй Дыхание дракона.

— Что это? — запыхавшись, спросил Джек.