Халлстейн увидел, как двое людей входят в дверь в другом конце холла. Высокий темноволосый юноша и мужчина, вероятно, лет пятидесяти, со светлыми волосами, в узких прямоугольных очках без оправы. Ему подумалось, что юноша похож на Ракель, однако второй человек тоже был ему смутно знаком.
– Где я видел мужчину в очках? – спросил Халлстейн.
– Не знаю, но это гематолог Джон Дойл Стеффенс.
– И что он здесь делает?
Халлстейн посмотрел на Харри, который глубоко вдохнул:
– Он здесь, чтобы поставить точку в этой истории. Только он этого еще не знает.
В тот же момент декан позвонил в колокольчик и звучным голосом объявил, что публику просят вернуться в зал.
Джон Д. Стеффенс пробирался между двумя рядами кресел, за ним по пятам шел Олег Фёуке. Взгляд Стеффенса скользил по лицам собравшихся в поисках Харри Холе, как вдруг сердце его на мгновение остановилось и снова забилось, когда он заметил молодого светловолосого мужчину на заднем ряду. В ту же секунду его увидел Андерс, и Стеффенс разглядел ужас на лице молодого человека. Гематолог повернулся к Олегу, чтобы сказать, что он забыл об одной встрече и должен уйти.
– Я знаю. – Олег опередил его и не подал никаких признаков того, что собирается уступить ему дорогу; Стеффенсу пришло в голову, что мальчишка почти так же высок, как и его псевдоотец Холе. – Но сейчас все должно идти своим чередом, Стеффенс.
Юноша легко опустил руку на плечо Стеффенса, и все равно у главврача появилось ощущение, что его вдавили в кресло. Стеффенс сидел и чувствовал, как успокаивается его пульс. Достоинство. Да, достоинство. Олег Фёуке это знал. А значит, и Харри знает это и не оставляет ему пути для отступления. А по реакции Андерса было совершенно понятно, что он тоже ни о чем не знал. Их обманули. Обманули, заманив сюда обоих. Но что дальше?
Катрина Братт усаживалась между Харри и Бьёрном, в то время как декан с кафедры открывал заседание.
– Докторанту поступил вопрос ex auditorio. Харри Холе, прошу вас.
Катрина удивленно взглянула на поднимающегося Харри.
– Спасибо.
Она увидела изумленные взгляды окружающих, кто-то сидел с улыбкой на губах, словно в ожидании шутки. Казалось, что и Халлстейн Смит развлекается, поднимаясь на кафедру.
– Поздравляю с защитой, – произнес Харри. – Вы уже почти достигли своей великой цели, и я тоже должен поблагодарить вас за содействие в раскрытии дела вампириста.
– Это я должен благодарить, – возразил Смит, слегка поклонившись.
– Да, возможно, – ответил Харри. – Потому что мы нашли кукловода, управлявшего Валентином. И, как отметил Эуне, вся ваша диссертация основывается на этом факте. Так что вам повезло.