Потом я проснулась (Вилард) - страница 106

Кивнув мне и Фирмику, Ламар вышел, и старик тут же захлопотал вокруг меня, пытаясь устроить свою хозяйку удобнее. Только когда я несколько раз попросила его успокоиться, он, наконец, выключил режим няньки и уселся прямо на пол, глядя на меня влюбленными глазами. Несмотря на то, что я чувствовала смущение, мне было приятно такое внимание. В конце концов, разве я была виновата в том, что в этом мире существовал институт рабства? Мне пришло в голову, что я понятия не имела о том, кем мой слуга был раньше. Пришлось ли ему быть свободным человеком — или он уже родился с невидимыми кандалами на ногах? Мне вдруг стало так жалко старика, что я едва не расплакалась, но, к счастью, вовремя взяла себя в руки. Удивившись такой чувствительности, я подумала, что, вероятно, она была следствием действия колец — скорее всего, именно они отвечали за обостренное восприятие действительности. Стоило использовать их осторожнее.

— Как ты? — я обратилась к старику, предположив, что и ему будет приятно внимание с моей стороны. — Больно?

Фирмик сначала не понял, о чем я говорила, а потом только махнул рукой, показывая, что синяк на лице — это ерунда. Представив себя на его месте, я поежилась: несмотря на пережитое потрясение, я все еще сильно беспокоилась о своей внешности, и бланш на пол-лица явно не сделал бы меня привлекательнее. Но старик, похоже, на самом деле, чувствовал себя нормально, потому что, убедившись в том, что со мной все в порядке, тут же поднялся на ноги и принялся исследовать помещение. Поковыряв пальцем стены, он издал удивленный звук и взглянул на меня. Мне пришлось подойти и убедиться в том, о чем я уже и так догадалась — стены представляли собой легкий деревянный каркас, обтянутый плотной тканью.

— Да, это кибитка. Или юрта. Такой дом, который можно быстро собрать и разобрать, если нужно.

Снова мычание — на этот раз недоверчивое.

— Знаю — и все, — я с удовольствием отметила про себя, что начинаю, как и Агер, понимать Фирмика. — Наверное, память начинает понемногу возвращаться. Возможно, мне об этом рассказывали учителя.

Старик взглянул на меня с уважением, и я подумала, что, наверное, в свое время он мог дать сто очков фору Ане, если дело касалось не каких-нибудь заумных философствований, а более приземленных, бытовых вещей. Интересно, насколько глубокими были познания моего двойника о жизни простых людей? Может быть, она вообще ничего о них не знала. Если так, то удивление Фирмика было вполне объяснимым — скорее всего, он не ожидал от своей хозяйки такой разносторонности. Что ж, уважаемый, усмехнулась я про себя, тебе предстоит еще многое обо мне узнать.