Дейзи озадаченно нахмурилась.
− Это почему же?
Уже на полпути из столовой Люси остановилась и обернулась через плечо:
− Романы Себастьяна Гранта печатаются в «Марлоу Паблишинг». Он их самый
успешный автор.
− А я обозвала его второсортным Оскаром Уайльдом, чьи лучшие работы
остались далеко позади! – с ужасом простонала Дейзи. – Ну почему я всегда
умудряюсь угодить в подобный переплет?
− Это твой особый дар, дорогая, − отозвалась Люси с печальной улыбкой и
скрылась за дверью.
− Ты и в самом деле назвала его второсортным Оскаром Уайльдом? – спросила
Миранда.
− Назвала, − с очередным стоном призналась Дейзи. – Мне даже в голову не
пришло, что лорд Марлоу публикует его романы. Ох, что виконт должен обо
мне подумать?
− Уверена, он не рассердится, − попыталась утешить ее Элоиза, передавая
газету через стол Миранде. – Он очень хороший джентльмен. Кроме того, он
ведь не хотел, чтобы ты солгала и написала, будто тебе понравилась пьеса,
когда это вовсе не так?
− Наверное, нет, − вставила миссис Моррис, − но лорд Эвермор мог и не
оценить искренность нашей Дейзи. Как я уже говорила, джентльмены обычно
очень чувствительны. Даже легкая критика может чрезвычайно их огорчить.
Дейзи удивленно уставилась на домовладелицу.
− Полагаете, моя рецензия могла ранить чувства Себастьяна Гранта?
− Думаю, это вполне возможно, моя дорогая. А ты как считаешь?
Дейзи не могла в это поверить.
− Но ведь он титулованный джентльмен, граф, гораздо более значительная
фигура на этом свете, нежели какой-то литературный критик. А учитывая его
печально известную репутацию, приобретенную в Италии, сложно представить,
будто его заботит, что о нем говорят люди. И кроме того, он уже написал
несколько действительно потрясающих книг. Он знаменитость, − со смехом
добавила она. − Самая известная фигура в английской литературе со времен
Вальтера Скотта! Вряд ли рецензия, написанная таким маленьким
ничтожеством, как я, произвела на него хоть какое-то впечатление.
Себастьян решил, что нехорошо замышлять убийство. Даже если
предполагаемая жертва – критик.
С другой стороны, он же писатель, размышлял граф, откинувшись на спинку
сиденья экипажа и прикрыв глаза. Он зарабатывает на жизнь воображением, а
посему что плохого в измышлении способов, каковыми Джордж Линдсей может
встретить свой несчастливый конец?
Такие в своем роде недобрые мысли одолевали разум Себастьяна, пока его
ландо совершало долгое, неспешное путешествие из Мэйфера в Сити. В кулаке
он сжимал свернутый экземпляр утренней «Соушиал Газетт», но ему не было
нужды открывать театральную страничку, чтобы освежить в памяти