Чжу обратился к Яну:
— А ты веришь в эти сказки?
— Он спит, — тихо сказал студент и, бережно сложив газету, засунул ее за пазуху. — В мире осталось еще много загадок. Наверно, во всех частях света есть еще такие места, где можно наткнуться на невиданных животных и птиц, на всякие тайны…
— А меня интересуют человеческие тайны, — раздался голос Яна. Он открыл глаза. — И как разгадывают эти преступления…
Чжу громко рассмеялся:
— Докладываешь каждый день своему хозяину эти истории и сам пристрастился к ним.
— Я полюбил эти истории совсем не потому. А потому, что прочитал как-то в китайском журнале воспоминания члена подпольной организации в Шанхае, во время японской оккупации. У них все время происходили провалы, никто не понимал, в чем дело, потому что все были хорошо законспирированы. И только после войны выяснилось, что всех выдавал провокатор. И стали припоминать его поведение, слова, ряд странных случаев. Короче говоря, если бы среди подпольщиков был человек, умеющий разгадывать тайны, он смог бы легко разоблачить предателя. И с тех пор я стал интересоваться книжками о том, как благодаря наблюдательности и правильным умозаключениям раскрывают тайны преступников…
— Чжу махнул рукой:
— Но в том-то и дело, что теперь в этих книжках, которыми ты зачитываешься, говорится все меньше и меньше о раскрытии тайн. Сыщики не размышляют, а стреляют, насилуют и убивают, они мало чем отличаются от бандитов. Книжки заполнены описаниями и переживаниями убийц и их жертв…
Дверь вдруг открылась. В комнату заглянул кто-то в низко надвинутой на глаза шляпе и, оглядев всех, захлопнул дверь.
— Кто это? — спросил Ян.
Чжу пошевелил густыми бровями.
— Кажется, полицейский шпик. Я знаю его, он метис, мать у него китаянка. — Чжу кивнул головой Яну: — Ты должен помнить его. Когда в нашей типографии печатали для нас листовки, этот тип бегал по ночам по всем типографиям, хотел застукать на месте. Следил за наборщиками. Наверно, и за тобой ходил.
Ян потер пальцем лоб.
— Помню… зовут его Микки Скэнк, то есть Микки Вонючка. Когда здесь были японцы, он работал в их жандармерии, но после возвращения англичан его почему-то не арестовали.
— Значит, сразу же оказал какие-то услуги англичанам, — сказал Чжу. Такая мразь умеет угождать всем.
— Когда я шел сюда, — прошептал Хуан, — на углу стояли двое полицейских, а обычно стоит один. И в вестибюле болтались какие-то подозрительные типы. Наверно, в гостинице остановилась какая-нибудь важная персона.
Ян сказал:
— Охрану гостиницы усилили по просьбе старика Фу. На днях он заставил обить дверь его номера железом. Хозяин сперва отказался, но потом согласился.