Земли второго порядка (Чирков) - страница 26

Марио встал рядом с Силио, а Лэзи почему-то подумал: «Жирные коты, братья — мафиози».

— Страж Абары, владелец замка Хур.

К трону прошел, печатая шаг, рыцарь в желтых, словно позолоченных латах. На груди приклепана шестиугольная пластина неправильной формы с изображением солнца. Шлем с пышным плюмажем он нес в руке. Седые, короткие волосы обрамляли ничего не выражавшее лицо. Не доходя десяток шагов, воин остановился.

— Служу Альбхалибду и королю Азырену! — отрапортовал он и отошел в сторону.

— Крепость надежно защищает Абару с моря, — произнес Эреб, указав на мыс.

— Сер Литун, князь острова Лидерец, — представил камергер очередного гостя. Хранитель трона перешел на другую сторону зала.



— Князь контролирует судоходство в устье Такхая, — произнес он, указка коснулась дельты реки, — и фарватер.

— Сэр Эрлик, владелец замка Шиндже!

— Это здесь, ваше величество.

— А чем занимается сэр Эрлик?

— Добывает руду для производства сплава, прославившего ваши владения.

— Сам?

— Перерабатывает? Нет… А вот и он!

— Господин Гефест, глава гильдии оружейных мастеров города Сефланс, — произнес камергер.

— Это здесь, — Эреб снова перешел на другую сторону зала, — тут перерабатывают руду и производят знаменитый сплав.

Постепенно зал заполнили персоны, приближенные к совету. Особенного восторга от обретения сюзерена они, похоже, не испытывали и холодно смотрели на правителя. «Опять нет этих…» — подумал Эреб. К трону подошел командир «Белого легиона».

— Повелитель, там в рясах… Не к добру.

— Пусти.

— Настоятель ордена башни Джур и его свита!

Гости почтительно склонили головы. К трону гордо прошествовали пятеро в рясах. Первым шел человек лет пятидесяти, лысый. Уши заострены, лицо будто маска, глаза словно остекленели.

— Башня Джур находится… — начал Эреб, но гость перебил его, обратившись к правителю.

— Ты самозванный посланник небес, исчадие Ада!

— В устах жителя этого мира звучит забавно, — рассмеялся крысогоблин, поправив корону.

— Рожденная в глубинах проклятой горы тварь, не ведающая души…

— Кто ниже рожден, как и насчет души, можно поспорить, — ответил Лэзи и в глазах сверкнули красные огоньки.

— Восставший из отстоя душ, даже имя твое Азырен — посланник подземного мира… Ты должен исчезнуть.

Двое из свиты принялись кропить все заговоренной водой, а двое распахнули рясы и вскинули маленькие арбалеты… Один даже успел выстрелить, прежде чем трезубец сбил его с ног, но стрела лишь задела плечо короля, впившись в спинку трона. Охрана подняла свои вилы, в зале началась паника…

Лэзи выдернул стрелу, встал. Рана оказалась неглубокой, но кровоточила.