— Бабы со мной! Любовь! У меня если любовь, одной бабы никак не хватает…
Он выхватил из толпы двух женщин, похожих на него как две капли воды. Разве что клыки у дам были длиннее и острее. С кончиков, напоминающих иглы, капала слюна. Губы первой красавицы, разбитые молодецким ударом кулака, висели оладьями. Под глазом второй виднелся кровоподтек — хорошо различимый, несмотря на цвет кожи.
Запястья обоих украшали многочисленные фенечки — веревочки с узелками.
— Вот! Мелисса и Сарисса!
Малорослые, субтильного сложения, Мелисса с Сариссой хихикнули.
— Змейссы!.. — простонал кто-то на ближайшем корабле. — Друзья, смотрите: змейссы и пиявссы!
Руки женщин покрывала сложная татуировка: змеи горели синим пламенем. Совсем как живые, гадины без перерыва шевелились, а от огня тянуло гарью аж до самых доков.
— Болван! — с презрением бросил чернокожий, щелкнув клыками. — У нас, у эльфов, окончание женского имени на «сса» означает высочайший титул. Сса, ссу, ссы… Принцесса, в смысле. Ладно, будем плыть, я научу вас, бездельников, грамоте…
— И ты тоже эльф? — осведомился владыка, переводя взгляд дальше.
Худой и костлявый дылда кивнул. Каждые две минуты он доставал из кармана вышитый кисет, клал на тыльную сторону ладони маленькое колечко и насыпал внутрь кольца щепотку серой пыли. Затем наклонялся и, трепеща ноздрями, втягивал пыль носом. Длинное породистое лицо содрогалось, странно заостренные уши, плотно прижатые к черепу, начинали шевелиться.
После очередной понюшки он чихал, становился на колени и со вниманием изучал грязную ступню девицы, торчавшей рядом с ним.
Босявка стоически терпела осмотр.
— Ты нюхни, — предложил дылда Элронду. — Высший сорт! Обостряет интеллект и улучшает память. Перестанешь дурацкие вопросы задавать.
— Может, тебе уже хватит? — деликатно осведомился владыка Раздола.
— Еще колечко, и хватит, — согласился дылда, почесав кончик левого уха. — До начала рейса. Не волнуйся, папаша. Если передоз — тоже полезно. Служит самоочищению класса, и все такое. Это я тебе, как сверхчеловек сверхчеловеку. Короче, начальник! Я тебе — кольцо отборного эльфийского коксу, а ты мне — каюту «люкс»…
Босявка с одобрением хмыкнула, поставив на причал ведро, доверху полное объедков. От ведра воняло гнилью, как в Мертвецких Болотах. Казалось, чья-то служанка, которую хозяин отправил на помойку, сбежала в гавань — под шумок укатить на Запад без билета.
— Мы, эльфы, мир спасли. — Она стала загибать пальцы, тыча рукой в сторону Элронда. — Значитца, так: от нашествия орков — один раз. От извержения вулканов — два раза. От черного мора и белой сыпи — пять раз. На мордорских фронтах — регулярно. Великие одолжения иным расам — несчитано. И теперь на какую-то лохань не пущают? Братья и сестры! За что кровь проливали? За что, я спрашиваю?!