— Думаю, я поменяю тему диссертации, — призналась она матери в телефонном разговоре. — Меня теперь интересует совершенно другая проблема: почему современные женщины так увлекаются рукоделием?
Хозяйка магазина, Джорджия, ей жутко не нравилась, но выбора не было — ее заведение оказалось самым популярным из всех известных Дарвин. И почему только она не может отказаться от этих вечеров по пятницам, и чего такого уж вкусного она нашла в пирожных, которые пекла маленькая девочка? (Дарвин сожалела, что ей не удалось создать уютный домашний очаг и готовить вкусные пирожки.) Но она заставляла себя с улыбкой на губах входить в магазин и смотреть в лицо Аните, как бы тяжело ей ни давалось все это. Ну и к тому же хотелось понять, как живут эти люди, научиться поддерживать их разговоры о погоде, транспорте, о мужчинах, наконец. Дискомфорт немного скрашивало мягкое внимание Аниты к ее персоне.
Дарвин вздохнула. Пусть Джорджия и желала от нее избавиться, а еще одна дама, по имени Люси, недовольна ее присутствием и все время косится на нее во время собраний, это не имеет никакого значения. У нее есть реальная возможность изучить свою тему на практике.
* * *
В полседьмого утра Люси уже поставила на стул свою огромную сумку и ждала, когда объявится ее босс. Он позвонил ей домой и потребовал, чтобы она пришла, потому что не хотел обсуждать по телефону проблемы их текущего проекта, но кое-что она все-таки уже слышала от него заранее.
— Будьте экономны, Люси, нам нужно беречь деньги, они могут понадобиться на непредвиденные расходы. — Конечно, Люси с этим согласна, но денег все равно катастрофически не хватало. Она работала сверхурочно, а вместо прибыли росли только суммы счетов и долгов.
Люси рассчитывала посвятить свой отпуск совсем другим занятиям…
— Люси?
— Да, Энтони, вы меня слышите?
— Вы, наверное, уже на месте?
— О, извините, я чуть-чуть опоздала.
— Как я и говорил вам, Люси, вы наш самый лучший сотрудник и мы рады, что работаем с вами. Мы очень довольны вами. Но послушайте меня внимательно, мы не можем сейчас позволить себе тратить деньги на ваш новый проект, этот год был очень напряженным и трудным…
Вернувшись к своему столу, Люси развернула бумаги, где ее босс зафиксировал свои финансовые расчеты. Ее жалованье составляло только половину той суммы, которую она зарабатывала для компании как фрилансер. Но даже эти сокращения вряд ли могли существенно изменить ситуацию.
Дерьмо! Она бросила бумаги на стол. Да, может, ей удастся все исправить. Хорошо еще, есть клуб вязания в магазине «Уолкер и дочь». Когда она брала спицы в руки, то отключалась от всех житейских и рабочих проблем, это прелестное занятие таило столько трогательного и наивного утешения и действовало на нее более чем позитивно. Наверное, ей стоит заниматься только свитерами, пока не попадется более подходящая работа на полную занятость. Иногда лучше подождать, чем спешить. Эти мысли уже давно приходили ей в голову по ночам. Бессонница мучила ее вот уже два года — с момента последней семейной вечеринки по поводу ее дня рождения. Тогда она сидела за столом в доме родителей и резала на части праздничный торт, испеченный матерью. Она его обожала, как и это ежегодное застолье. И лимонный мусс, его прохладный бодрящий вкус на языке. К характерному занудству матери, пробуждавшемуся именно в день рождения Люси, она уже привыкла и даже научилась не обращать на него внимания.