После Рождества (Эльберт) - страница 2


Стали принцем и принцессой Уэльскими –


Наследниками трона Англии от партии


Ланкастеров и новыми марионетками


В игре короля Франции, Людовика


Одиннадцатого, Валуа, желающего


Подчинить себе не только Англию,


Но и другие страны Западной Европы.


И вот теперь этот коварный интриган...



МАРГАРИТА.


Этот Паук, – Людовика Одиннадцатого


За его козни и интриги при всех дворах


Европы уже давно прозвали Пауком...



РИЧАРД.


... Теперь этот Паук коварный торжествует,


Пиры устраивает, принимает поздравления!


Как будто можно человека поздравлять с тем,


Что он подлость совершил иль преступление!..



МАРГАРИТА.


Он ничего другого и не совершает,


Ты же знаешь...



РИЧАРД (в отчаянии).


Но я не знаю, как мне с этим жить!



МАРГАРИТА.


Мне жаль тебя до слёз, поверь мне,  Ричард!


Но я не знаю, как тебя утешить. По-видимому,


Нет бальзама, который облегчил бы твою боль.



РИЧАРД.


Большая чаша яда, столь же горького, как эти


Строчки, что догорают сейчас здесь, в камине,


Для меня будет лучшим средством от тоски...



МАРГАРИТА.


Не огорчайся так! Ведь для тебя эти известия


Не новость. И брачный договор твоей невесты


Анны с Эдвардом Ланкастером подписан был


Полгода назад. И я уверена, что до последнего


Момента она надеялась на чудо, полагая, что ты


Рискнёшь её отбить у жениха...



РИЧАРД.


И я, когда сюда приехал, надеялся, что смогу


Вызволить её оттуда и этой свадьбы роковой


Не допустить! О, если был бы у меня хотя бы


Небольшой отряд, я бы рискнул!..



МАРГАРИТА.


Рискнул на приступ  взять замок Анжер?!



РИЧАРД.


И не такие замки брал!



МАРГАРИТА.


Да ты хотя бы видел этот замок?


Ведь он же неприступен, как скала!


Да, они знали, где запереть её!..



РИЧАРД.


Да видел я и не такие замки! И брал их


Приступом, и щёлкал, как орешки!


Я ещё год назад одновременно штурмовал


Два замка в Уэльсе, – твердыню Кардиган,


И неприступный Кармартен. Взял их


В осаду и почти до основания разрушил.


А ведь они были не мелкие!..



МАРГАРИТА.


Я знаю. Наш с тобой старший брат, король


Английский, Эдуард Четвёртый, рассказывал


Уже об этом. Он после двух этих успешных


Штурмов назначил тебя Главным Констеблем


Англии. Но здесь совсем другое дело, Ричард...



РИЧАРД.


Да то же самое! Если бы дали мне хотя бы


Небольшой отряд, я бы на приступ замок


Взял и Анну бы освободил! Не допустил бы


Этой подлой свадьбы, которая, к слову сказать,


И мужу твоему, и брату, королю Эдуарду,


Ещё не раз поперёк горла встанет!



МАРГАРИТА.


Но захватить замок Анжер с немногочисленным


Отрядом воинов было бы невозможно – слишком


Рискованно! Мы не могли тобою рисковать! Куда