После Рождества - Вера Эльберт

После Рождества

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать После Рождества (Эльберт) полностью


Авторы   Произведения   Рецензии   Поиск   О портале   Вход для авторов



После Рождества

Вера Эльберт



                         Историческая пьеса в двух действиях.



Действующие лица:



Ричард Плантагенет, герцог Глостер        – 18 лет; изящный, темноволосый, невысокого роста с красивым, мужественным лицом; одет элегантно и строго.



Маргарита Плантагенет, герцогиня Бургундская, его сестра – 24 года; высокого роста худощавая женщина, в облегающем платье тёмного бархата и в конусообразном головном уборе с вуалью.



Неприметная дама, Анна, оруженосец Ричарда, солдаты, пажи, музыканты, шуты и гости замка – артисты миманса.



Место действия: замок герцога Бургундского в Брюгге, кабинет Маргариты Бургундской.



Время действия: 30 декабря, 1470 года – январь и апрель 1471.



Примечание: костюмы и декорации соответствуют времени и месту действия, указанным в пьесе.



                             ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.



Кабинет Маргариты Бургундской в замке. В правом углу авансцены – резной письменный стол со стоящим на нём Распятием, пятью погашенными и несколькими зажжёнными свечами. На столе чернильный прибор, гусиные перья, листы бумаги, письма свёрнутые свитками и шкатулка для писем.  Возле стола стоит стул с высокой спинкой и кресло. В левом углу  авансцены –  камин, перед камином скамеечка. На заднем плане полупрозрачный занавес с подсветкой, за которым,  под звуки лютни и флейт, в танце двигаются пары и мелькают силуэты слуг. (По ходу пьесы силуэты то появляются, инсценируя те или иные события, то исчезают.) На стенах – разноцветные витражи, прикрывающие стенные ниши с подсветкой. Вдоль стен стоят напольные канделябры со свечами, которые гаснут и зажигаются по ходу пьесы (высвечивая представленные пантомимой те или иные события, о которых идёт речь). В комнате  за столом сидит Ричард. В одной руке он держит письмо, на другую облокачивается, прикрывая ладонью лоб и глаза.  Потом резко встаёт и сжигает письмо. Музыка бала приглушается. Силуэты танцующих исчезают. Входит Маргарита.



МАРГАРИТА.


Ты сжёг письмо, не прочитав его?


Зачем же, Ричард?



РИЧАРД.


Нет, я  его  прочёл...



МАРГАРИТА.


Какие новости?



РИЧАРД (оборачивается к ней).


Да новости всё те же, что и полмесяца


Назад. Наш злейший и непримиримый


Враг, Людовик,  король французский,


О них уже по всей Европе раззвонил


И отовсюду получает поздравления


По случаю устроенной им свадьбы


Принца Эдуарда Ланкастера – сына


Низложенной английской королевы,


Маргарет Анжу, и Анны Невилл –


Дочери графа Уорвика и бывшей моей


Невесты. Брак заключив, молодожёны