– Ах ты, сукин сын! – воскликнул Чарльз. – Тайком, за нашей спиной… Завел шашни с моей единственной дочерью…
– Я действовал тайком лишь потому, что вы не пожелали встретиться и обсудить этот вопрос, – спокойно ответил Блейми. – Неужели вы думаете…
– Обсудить этот вопрос! – перебил его Чарльз. – Мне нечего обсуждать с женоубийцами! В наших краях таких типов не любят! От них смердит! Верити, немедленно седлай лошадь и езжай домой.
– Я вправе распоряжаться своей жизнью, – тихо возразила Верити.
– Ступай, дорогая, – сказал Блейми. – Не стоит здесь оставаться.
Верити стряхнула его руку:
– Я останусь.
– Ну и оставайся, черт с тобой! – потерял терпение Фрэнсис. – А таких, как этот твой Блейми, пронять можно только одним способом. Ему бесполезно толковать про честь. А вот хорошая взбучка не помешает. – И Фрэнсис начал снимать сюртук.
– Пожалуйста, не в моем доме, – сказал Росс. – Только начните здесь драку – мигом всех вышвырну вон.
На секунду все онемели.
– Проклятье! – взорвался Чарльз. – У тебя никак хватает наглости принять его сторону!
– Я не принимаю ничью сторону, но в драке смысла не вижу.
– Что один, что другой. Эти два мерзавца друг друга стоят, – заметил Фрэнсис.
– Вы слышали, что сказала ваша сестра, – спокойно произнес капитан Блейми. – Верити вправе распоряжаться своей жизнью. У меня нет ни малейшего желания ссориться, но она уйдет со мной.
– Да никогда! Скорее мы встретимся в аду, – парировал Фрэнсис. – Я не позволю вам вытереть ноги о нашу семью.
Тут капитан Блейми стал белым как мел.
– Наглый щенок!
– Ах так! – Фрэнсис шагнул вперед и дал капитану пощечину.
На щеке моряка осталось красное пятно, и он ударом кулака в лицо повалил Фрэнсиса на пол.
Все замерли. Верити, испуганно ахнув, отошла в сторону.
Фрэнсис сел и тыльной стороной ладони вытер струйку сочившейся из носа крови. Потом встал и поинтересовался:
– Капитан Блейми, когда вам будет угодно встретиться со мной?
Выплеснувшись наружу, злость капитана сошла на нет, а вот выдержка на этот раз ему изменила.
– Завтра с отливом я отплываю в Лиссабон.
– Именно такой ответ я и ожидал услышать, – презрительно хмыкнул Фрэнсис.
– Но все можно решить сегодня.
Чарльз вышел вперед:
– Нет, Фрэнсис, эти французские штучки нам тут ни к чему. Давай просто надерем этому проходимцу зад, и дело с концом.
– Этого я вам не позволю, – заявил Росс.
Фрэнсис облизнул губы:
– Я требую сатисфакции. Ты не можешь мне запретить. Этот тип считает себя джентльменом. Так пусть выйдет из дома и ответит на мой вызов. Если, конечно, у него хватит духу.
– Эндрю, – взмолилась Верити, – не соглашайся.