Простите, мне сказали, он мне сказал, Думбльдор… не могу я тут с вами оставаться. Они, муглы-то, приедут сюда, со своими мигалками синими, а меня тут найдут – такого увальня огромного, им ой как не понравится.
Тяжко мне вас здесь бросать, тяжко. Но вы только знайте… никто вас не забудет… ни я, ни вообще никакой народ.
И вдруг он слышит – неподалеку как будто сопит маленький ребенок. ОГРИД поворачивается и решительно идет на звук. Смотрит вниз и склоняется над колыбелью, которая словно источает свет.
Ох ты… Привет. Ты, видать, Гарри. Здорово, Гарри Поттер. Я – Рубеус Огрид, и я буду тебе друг, согласен, нет? Потому как туго тебе пришлось, хоть ты того пока и не ведаешь. И друзей тебе надо, чем больше, тем лучше. А теперь, малой, давай-ка пошли отсюда, не возражаешь?
Мигающие синие огни заполняют все почти неземным светом, а ОГРИД нежно берет ГАРРИ на руки.
И, не оглядываясь, по руинам широко шагает прочь.
И мы мягко погружаемся в темноту.
«ХОГВАРЦ», КЛАССНАЯ КОМНАТА
СКОРПИУС и АЛЬБУС, страшно возбужденные, вбегают в класс. С грохотом захлопывают за собой дверь.
СКОРПИУС
Мне прямо не верится, что я это сделал.
АЛЬБУС
Вот и мне прямо не верится.
СКОРПИУС
Роза Грейнджер-Уизли! Я пригласил на свидание Розу Грейнджер-Уизли.
АЛЬБУС
А она отказалась.
СКОРПИУС
Но я ее позвал. Посадил зерно. И оно со временем вырастет в нашу женитьбу.
АЛЬБУС
Ты в курсе, что ты абсолютный фантазер, да?
СКОРПИУС
Я бы абсолютно с тобой согласился – только Полли Чэпмен и правда приглашала меня на школьный бал…
АЛЬБУС
В альтернативной реальности, где ты был намного – намного-пренамного, в миллион раз – популярнее, другая девочка пригласила тебя на свидание, то есть…
СКОРПИУС
Да-да, по логике вещей мне бы полагалось ухаживать за Полли – или разрешить ей ухаживать за мной… она, в конце концов, знатная красотка. Но Роза – это Роза.
АЛЬБУС
А тебе известно, что по логике вещей ты псих ненормальный? Роза тебя терпеть не может.
СКОРПИУС
Поправочка: раньше – да, она меня терпеть не могла, а сейчас видел, как она на меня смотрела, когда я ее приглашал? Вовсе не с ненавистью, нет – с жалостью.
АЛЬБУС
А жалость – это хорошо?
СКОРПИУС
Жалость – это начало, друг мой, фундамент, на котором можно возвести дворец – дворец любви.
АЛЬБУС
Я вот, честное слово, думал, что первый заведу себе девчонку.
СКОРПИУС
О-о, ты и заведешь, без сомнения. Новую преподавательницу зельеделия, например, у которой глаза с поволокой, – она же для тебя достаточно взрослая?
АЛЬБУС
Меня вовсе не тянет на девушек постарше!
СКОРПИУС