Вскоре хоббиты вереницей уводили пони за край поляны и вниз по длинному северному склону холма, прямо в туманное море. Чем ниже они спускались, тем холоднее и влажнее становился туман; на лбы капало с отсыревших волос. Когда достигли дна, стало так холодно, что путники остановились и достали плащи с капюшонами, которые вскоре покрылись седыми каплями. Затем, взобравшись на пони, хоббиты вновь медленно двинулись в путь, разбирая дорогу лишь по подъемам и спускам. Они ехали, как им казалось, к похожему на ворота выходу из долины на ее дальнем, северном конце; его они приметили утром. За ущельем нужно будет попросту двигаться вперед, пока они не уткнутся в Дорогу. Дальше этого их выкладки не шли – лишь теплилась слабая надежда, что за Могильниками, может быть, нет тумана.
Хоббиты продвигались очень медленно. Чтобы не разделиться и не уйти в разных направлениях, ехали цепочкой – впереди Фродо, за ним Сэм, дальше Пиппин и последним Мерри. Долина казалась бесконечной. Внезапно Фродо увидел обнадеживающий знак. Впереди с обеих сторон в тумане что-то темнело: он предположил, что они наконец приближаются к просвету между холмами, к северным вратам Могильников. Миновав их, они будут свободны.
— Вперед! За мной! — крикнул через плечо Фродо и поспешил вперед. Но его надежда вскоре сменилась разочарованием и тревогой. Темные пятна еще больше потемнели, но при этом словно бы съежились, и внезапно хоббит увидел прямо перед собой два огромных камня, зловеще возвышавшихся на дороге и слегка наклоненных друг к другу, как дверные косяки без притолоки. Фродо не помнил, чтобы, глядя днем с вершины холма, видел в долине что-либо подобное. Он проехал между этими камнями прежде, чем сообразил, что делает, и вокруг тотчас сгустилась тьма. Пони захрапел, встал на дыбы, и Фродо упал. Оглянувшись, он увидел, что остался в одиночестве: остальные не последовали за ним.
— Сэм! — позвал он. — Пиппин! Мерри! Сюда! Где вы?
Ответа не было. Страх охватил его, и Фродо побежал назад мимо камней, отчаянно крича: «Сэм! Сэм! Мерри! Пиппин!» Пони метнулся в туман и исчез. Фродо показалось, что где-то в отдалении он слышит крик: «Эй! Фродо! Эй!» Крик раздавался на востоке, слева от Фродо. Хоббит постоял между огромными камнями, напряженно вслушиваясь и вглядываясь во мглу, ринулся было в ту сторону, откуда доносился крик, и увидел, что поднимается на крутой холм.
С трудом одолевая подъем, он с растущим отчаянием продолжал окликать друзей, но сперва не слышал никакого ответа, а когда услышал, то ему показалось, что слабые крики доносятся откуда-то издалека, с большой высоты. — Фродо! Эй! — долетели из тумана тонкие голоса, а следом жалобный крик, что-то вроде многократно повторенного «Помогите! Помогите!». Последнее «помогите!» перешло в долгий вопль, внезапно оборвавшийся. Спотыкаясь, Фродо со всех ног побежал на крик, но свет давно иссяк, вокруг хоббита сомкнулась ночь, и вскоре он утратил всякое представление о направлении. Ему казалось, что он все время куда-то поднимается.