Братство Кольца (Толкин) - страница 141

— Многое – и вести эти мрачные, — угрюмо ответил Странник. — Что же касается вашего дела... — Он встал, подошел к двери, быстро распахнул ее и выглянул. Потом тихо закрыл и снова сел. — У меня острый слух, — продолжал он, понизив голос, — и хотя я не умею исчезать, я добыл не одну дикую и осторожную тварь и умею оставаться незамеченным, если хочу. Сегодня вечером я проходил по дороге мимо изгороди западнее Бри, когда со склонов спустились четверо хоббитов. Не стану повторять все, что они наговорили старому Бомбадилу и друг другу, но одно обстоятельство пробудило мое любопытство. «Пожалуйста, помните, — сказал один из них, — что имя „Бэггинс“ больше не должно упоминаться. Если придется назваться, я – мастер Андерхилл». Это так заинтересовало меня, что я последовал за ними. И вслед за ними проскользнул через ворота. Может быть, у мастера Бэггинса вполне уважительная причина скрывать свое имя, но если так, я советую ему и его друзьям быть осторожнее.

— Не понимаю, почему мое имя должно интересовать кого-то в Бри, — сердито сказал Фродо, — и по-прежнему хотел бы знать, почему оно заинтересовало вас. У мастера Странника, может быть, и есть уважительная причина подглядывать и подслушивать, но я советовал бы ему объяснить, что это за причина!

— Достойная отповедь! — со смехом ответил Странник. — А объяснение простое: я искал хоббита по имени Фродо Бэггинс. Мне нужно было быстро найти его. Я узнал, что он унес из Шира... Гм... Нечто тайное, имеющее отношение ко мне и моим друзьям...

Нет, не поймите меня превратно! — воскликнул он, когда Фродо поднялся со стула, а Сэм вскочил со свирепым выражением лица. — Я сохраню тайну лучше, чем вы. А осторожность необходима! — Он подался вперед и посмотрел на них. — Следите за каждой тенью! — сказал он тихим голосом. — Черные Всадники проехали через Бри. Говорят, в понедельник один из них прискакал по Зеленой дороге с севера, а другой появился позже и тоже по Зеленой дороге, но с юга.


Воцарилось молчание. Потом Фродо сказал Пиппину и Сэму: — Мне следовало догадаться об этом по тому, как встретил нас стражник у ворот! Да и хозяин гостиницы что-то слышал. Зачем только он затащил нас в эту компанию? И зачем мы вели себя так глупо? Нам следовало бы тихо сидеть здесь!

— Так было бы лучше, — согласился Странник, — я помешал бы вам прийти в общий зал, если бы смог, но хозяин не позволил мне увидеться с вами и не захотел ничего передавать.

— Вы думаете, он... — начал Фродо.

— Нет, я не думаю о старом Осоте плохо. Он просто не любит загадочных бродяг вроде меня. — Фродо бросил на Странника озадаченный взгляд. — Я ведь похож на мошенника, не так ли? — скривив губы, сказал Странник со странным блеском в глазах. — Но, надеюсь, мы лучше узнаем друг друга. И тогда вы мне объясните, что произошло под конец вашей песни. Поскольку этот маленький кульбит...