Братство Кольца (Толкин) - страница 17

Оригинал «Красной книги» не сохранился, но с него, особенно с первого тома, было сделано множество списков – для потомков детей мастера Сэмвайса. Наиболее значимый список имеет, однако, иную историю. Он хранился в Больших Смайлсах, но был сделан в Гондоре, вероятно, по заказу правнука Перегрина в 1592 году л. Ш. (172 год Четвертой эры). Переписчик-южанин оставил на нем приписку: «Финдегиль, королевский писец, окончил сей труд в IV 172». Это точный даже в мелочах список с «Книги Тэйна» из Минас-Тирита, которая, в свою очередь, сама – список с «Красной Книги перианнатов», сделанный по заказу короля Элессара и представленный ему тэйном Перегрином, когда он вернулся в Гондор в 64 году Четвертой эры.

«Книга Тэйна», таким образом, – первый список, сделанный с «Красной Книги», и содержит многое, что впоследствии было выпущено или утеряно. В Минас-Тирите ее снабдили множеством примечаний и изрядно подправили, особенно имена собственные, слова и цитаты на эльфийских языках, а сверх того присовокупили (в сокращении) те части «Сказания об Арагорне и Арвен», которые не касались событий Войны. Утверждают, будто полный текст этого сказания написан Барахиром, внуком наместника Фарамира, вскоре после ухода Короля. Но главное значение списка Финдегиля в том, что в нем единственном целиком содержатся «Переводы с эльфийского», выполненные лично Бильбо. Они занимают три тома и потребовали от составителя огромного искусства и терпения. Бильбо работал над ними с 1403 по 1418 год, используя все доступные ему ривенделлские источники, и устные, и письменные. Но так как упомянутые переводы почти целиком относятся к Древним Временам и Фродо почти не пользовался ими, о них довольно.

Поскольку Мериадок и Перегрин, став во главе своих огромных семейств, не обрывали связей с Роханом и Гондором, в библиотеки Баклбери и Тукборо поступило немало записей, отсутствующих в «Красной Книге». Бренди-Холл располагал множеством трудов, посвященных Эриадору и истории Рохана – часть их составлена или начата самим Мериадоком, хотя в Шире он известен главным образом благодаря своим «Сказаниям о травах Шира» и «Перечню лет», в котором рассматривает связь календарей Шира и Бри с календарями Ривенделла, Гондора и Рохана. Он написал также небольшой трактат «О старинных словах и именах Шира», проявив особый интерес к выявлению родственной связи таких слов, как мэтом, с языком народа рохиррим, а также к обнаружению старинных элементов в названиях местностей.

Книжное собрание Больших Смайлсов с точки зрения обитателей Шира менее интересно, хотя очень важно для большой Истории. Ни одна из этих книг не была написана самим Перегрином, хотя он и его наследники собрали немало гондорских рукописей. В основном это списки или краткие пересказы легенд, связанных с Элендилем и его сыновьями. Только в этом уголке Шира можно найти обширные сведения из истории Нуменора или о возвышении Саурона. Вероятно, именно здесь при помощи собранных Мериадоком данных было сведено в единое целое «Сказание о Годах»