Дом о семи шпилях (Готорн) - страница 22

Впрочем, род Пинчонов существовал больше чем полтора столетия и подвергся, по-видимому, меньшим бедствиям, нежели многие другие современные ему семейства Новой Англии.
Possessing very distinctive traits of their own, they nevertheless took the general characteristics of the little community in which they dwelt; a town noted for its frugal, discreet, well-ordered, and home-loving inhabitants, as well as for the somewhat confined scope of its sympathies; but in which, be it said, there are odder individuals, and now and then stranger occurrences, than one meets with almost anywhere else.Отличаясь свойственными только им особенностями, Пинчоны, однако, носили и общие черты того небольшого общества, в котором жили. Их родной город славился своими воздержанными, скромными, порядочными и приверженными к домашнему очагу обитателями; но надо признаться, что в нем встречались такие странные личности и происходили такие необыкновенные приключения, какие едва ли случалось вам встречать где-нибудь еще.
During the Revolution, the Pyncheon of that epoch, adopting the royal side, became a refugee; but repented, and made his reappearance, just at the point of time to preserve the House of Seven Gables from confiscation.Во время войны с Англией Пинчоны той эпохи, поддерживая короля, вынуждены были покинуть родину, но потом вернулись в свое отечество, чтобы спасти от конфискации Дом с семью шпилями.
For the last seventy years, the most noted event in the Pyncheon annals had been likewise the heaviest calamity that ever befell the race; no less than the violent death-for so it was adjudged-of one member of the family, by the criminal act of another.За последние семьдесят лет самым примечательным событием в семейной хронике Пинчонов, а в то же время и самым тяжким бедствием, какому только подвергался их род, была насильственная смерть - по крайней мере так думали - одного из членов семейства от руки другого.
Certain circumstances, attending this fatal occurrence, had brought the deed irresistibly home to a nephew of the deceased Pyncheon.Некоторые обстоятельства этого ужасного события заставляли считать убийцей племянника погибшего Пинчона.
The young man was tried and convicted of the crime; but either the circumstantial nature of the evidence, and possibly some lurking doubt in the breast of the executive, or lastly, an argument of greater weight in a republic than it could have been under a monarchy, the high respectability and political influence of the criminal's connections, had availed to mitigate his doom from death to perpetual imprisonment.