— Мистер Браун, сэр, — вновь окликнула меня женщина, — уже время ужина. Мадам Пети приготовила тушеную курицу с картофелем и водяным крессом, не желаете?
А что, неплохая идея! Подумав об ужине, я тут же почувствовал, как под ложечкой ощутимо засосало. Не знаю, что такое водяной кресс, но уверен, что это будет очень вкусно:
— Да, Марджори, вы правы, я не против поужинать.
— Хорошо, сэр. Я накрою в столовой, только спрошу мистера Уотсона, присоединится ли он к вам за ужином.
Мысль о том, что Донни, который, чего греха таить, очень любил поесть, может отказаться от ужина, вызвала у меня улыбку. Да скорее небо упадет на землю!
— Не волнуйтесь, он обязательно присоединится. Я сам его позову.
Оставив женщину хлопотать в столовой, я отправился на поиски Дональда. Надо сказать, особо напрягаться мне не пришлось, я нашел друга там, где и предполагал — в дядином кабинете, являющемся по совместительству и библиотекой. Как я и думал — такое скопище книг манило Донни, словно магнит.
— Дональд, тебе еще долго? — друг поднял недовольное лицо от бумаг. — Ужин готов, нас зовут.
— Пятнадцать минут осталось, не мешай! — Донни сделал странный жест, как будто отгонял надоедливых насекомых.
— Хорошо-хорошо, ухожу. Если что, на ужин у нас тушеная курица и какой-то кресс! — из-за захлопнувшейся двери донеслось сдавленное мычание. Я усмехнулся — вот теперь мы посмотрим, кто из вас сильнее, исследователь или любитель вкусно поесть!
Исследователь все же оказался сильнее. Позже, когда я уже сидел в столовой за накрытым столом, Донни появился с видом триумфатора, неся перед собой стопку бумаг, как знамя.
— Шерлок! Спасибо тебе за возможность прочитать эту рукопись!
— Тебе на самом деле понравилось? — похоже я недооценил любовь Дональда к чтению.
— Да это просто потрясающе! Очень, очень интересно.
— Погоди, ты что, действительно за это время успел все прочитать?
— Ты шутишь? Конечно, успел, — рассмеялся Донни. — Да там, на самом деле не так уж и много написано. Вот, смотри, я выписал самое важное. Даже не так, я просто сократил повествование и переписал его нормальным языком. Держи, — он протянул мне три рукописные странички.
— Спасибо, Донни, ты мне очень помог, — не в силах сдержать любопытство, я отодвинул тарелку с тушеной курятиной, и принялся читать.
Не думая, что в бумагах встретится что-то действительно важное, я поначалу пробежал их по диагонали, однако, дойдя до середины, принялся внимательно перечитывать с самого начала. Дочитав до конца, я глубоко задумался. Ожидающий моей реакции Донни затих, наблюдая.