Как себя при этом чувствует тот, кто привязывает осужденного или включает рубильник? |
What would such a job take out of you? | Что такая работа отнимает у человека? |
Even creepier, what might it add? | И еще ужаснее, что она может добавить? |
I had tried these basic ideas, always tentatively, on a number of different frameworks over the last twenty or thirty years. | За последние 20-30 лет я пробовал отрабатывать эти основные темы во многих вариантах. |
I had written one successful novella set in prison (Rita Hayworth and Shawshank Redemption), and had sort of come to the conclusion that that was probably it for me, when this take on the idea came along. | Я написал одну удачную повесть, действие которой происходит в тюрьме ("Рита Хейворт в Шоушенкской тюрьме") и вроде бы пришел к выводу, что это именно то, что нужно, когда возникла новая идея. |
There were lots of things I liked about it, but nothing more than the narrator's essentially decent voice; low-key, honest, perhaps a little wide-eyed, he is a Stephen King narrator if ever there was one. | Мне в ней многое нравилось, но больше всего то, что в книге будет звучать исключительно достойный голос автора, сдержанный, честный, может, даже чуточку наивный, - голос рассказчика, если такой вообще когда-либо существовал. |
So I got to work, but in a tentative, stop-and-start way. Most of the second chapter was written during a rain delay at Fenway Park! | Я начал работу, но словно на ощупь, то и дело останавливаясь... Большая часть второй книги была написана во время дождя в парке Фенуэй! |
When Ralph called, I had filled a notebook with scribbled pages of The Green Mile, and realized I was building a novel when I should have been spending my time clearing my desk for revisions on a book already written (Desperation-you'll see it soon, Constant Reader). | Когда позвонил Ральф, я исписал уже блокнот неразборчивыми строками "Зеленой Мили" и понял, что вырисовывается роман, а я должен проводить время за уборкой стола и делать правку уже написанной книги ("Отчаяние" - ты ее скоро увидишь, Постоянный Читатель). |