На другой день появился весь в бархате Борт.
– Ты чего такой разнаряженный? – спросил я, рассматривая его.
– Ходил сегодня трактир покупать, – ответил степенно Кувалда. Видно было, что роль покупателя ему импонировала.
– И как, купил? – Мне самому стало интересно: Изя что-то рано начал торги.
– Нет, – важно ответил Борт, – только хаял, – и рассмеялся: – Мне надо было ругать трактир, что я и делал. Завтра другой пойдет. Тоже ругать будет.
Теперь я понял задумку идриша: он с помощью подставных покупателей сбивал цену. Однако какой ушлый коммерсант, с ним, по-видимому, ухо держать надо востро.
– Что по заказчику?
– Приходил он. Остался доволен. Сказал, что денег даст, сколько ты попросил. Связь будем поддерживать через закладки, спрятанные под досками крылечка в заброшенном доме. И он и мы будем брать оттуда записки. Проверять надо каждый день.
Интересный способ связи, мало похожий на здешние методы работы. Значит, вернее всего, ко мне проявили интерес валорцы.
– Понятно, – кивнул я. – За записками ходи сам, никого не посылай. Место не карауль, он будет следить, чтобы вычислить наших людей. Передай, перехватывать меня будете на выходных, когда я пойду по своим делам.
– Понял, ваша милость. Если больше ничего нет, то я поехал, – ответил Борт.
Вирона из окна наблюдала, как по двору шла новенькая. Она сама не понимала, что ее в ней раздражает. Какая-то детская беззащитность или изысканно-утонченная красота. Берка шла на конюшню мыть посуду, которую использовали для животных. По размышлению Вироны, ее можно было и не мыть, но отверженная ничего не делала наполовину. В поместье ее боялись все – и слуги, и охрана. Берка скрылась в конюшне, и иномирянка захотела посмотреть, как та будет справляться с работой.
В конюшне стояла очень злая Ринада и смотрела на горшки. Подол ее платья был мокрый, ей осталось домыть один горшок, который она держала в руках.
– Ну за что мне все это?! – в сердцах произнесла она и грохнула горшок о землю.
– Я вижу, ты не особо стараешься, – с усмешкой сказала Рона, рассматривая черепки на полу конюшни.
Ринада быстро обернулась.
– Что тебе надо от меня? – В ее голосе явно сквозило раздражение.
– Я не верю тебе, – ответила Вирона. – Слишком ты какая-то ненастоящая. – Она, прищурив глаза, присматривалась к девушке. – Ей негде жить! На нее напали! – передразнила девушка письмо Ирридара.
– Ты просто завидуешь, – ответила берка.
– Чему, худышка? – рассмеялась иномирянка. – Твоей болезненности и слабости? Не смеши меня.
– Я не худышка, – вспыхнула Ринада, – это ты дылда. – Она осмотрела соперницу и мстительно добавила: – С тяжелыми бедрами.