Ступень 2. Власть демиурга (Киселев) - страница 12

Немного помолчав, Азир добавил:

— У нас есть чёткий приказ, отданный самим главнокомандующим — пройти по тылам шанарской армии, попутно уничтожая склады с продовольствием и вооружением, и выйти к Срединному озеру, где нас будут встречать передовые части регулярной армии герцогства. У нас есть карта с точным указанием вражеских складов, которые мы должны атаковать и уничтожить. Как только мы закончим свой рейд и уничтожим тылы армии противника, наши войска, накопив сил, перейдут от обороны к наступлению. Без регулярного снабжения шанарские войска не смогут сдержать удара наших войск и побегут — таков план нашего командования. Сейчас мы на полпути к конечной точке маршрута. Полдела сделано. Осталось сделать ещё полдела.

— Командир, мы не дойдём, и ты это прекрасно понимаешь. Когда мы выходили в рейд, у нас было больше сотни бойцов. Сейчас нас меньше семидесяти, и половина из них ранены. Вначале рейда нас спасал эффект неожиданности — такого дерзкого налёта шанарские войска от нас не ожидали. Мы неплохо их покрошили — думаю, несколько тысяч шанарских солдат убитыми и ранеными королевство потеряло, не говоря уж о сожжённых обозах и уничтоженных складах с продовольствием и военным имуществом. Наш рейд уже давно себя оправдал — вместо наступления на Занадан король Вериан послал на нашу поимку боевые полки регулярной армии, и последний бой это отчётливо показал. Гарнизоны тыловых частей явно усилены за счёт регулярных войск, отозванных с границы, так что скорое наступление шанарской армии мы, полагаю, уже сорвали. Однако и лёгких побед у нас больше не будет — все вражеские части, которые будут попадаться на нашем пути, наверняка уже предупреждены и готовы к встрече. Теперь сражаться мы будем не с малочисленными тыловыми гарнизонами, а с регулярными частями шанарской армии. А это гарантированное поражение, тебе ли этого не знать.

— Я это знаю, Раст, я знаю…

— Но раз знаешь, командир, дай приказ на отход — мы выполнили всё, что могли. Полностью боеспособна едва треть отряда, ещё треть убита и треть ранена. Если ты не хочешь потерять весь отряд, то пора прервать рейд и возвращаться.

— Нельзя нам возвращаться… Если мы сейчас повернём на восток, то по прибытию в Занадан получим в лицо обвинение в невыполнении приказа и государственной измене.

— Тогда мы все умрём.

— Возможно, это был бы самый лучший выход… Ты думаешь, что наше командование заботит, выживем мы или нет? Высокомерные благородные ублюдки, кичащиеся своей якобы древней кровью! Да кровь любого из одарённых древнее их, так как берёт своё начало от самого Создателя! Наши командиры знают, что я одарённый, и с нами в отряде есть ещё один одарённый, и они были бы просто счастливы, если бы нас всех здесь уничтожили! Меня послали на убой, а вас — в довесок, чтобы моя смерть не казалось слишком уж подозрительной. Ты знаешь, как нас называют за пределами Занадана? Проклятые! Да и в герцогстве мы не застрахованы от косого взгляда или удара кинжалом в спину.