говорил мистер Уэсли. - У Гарри есть право знать правду. Я пытался убедить в этом Фуджа, но он воспринимает Гарри как младенца. А парню уже тринадцать... |
“Arthur, the truth would terrify him!” said Mrs. Weasley shrilly. “Do you really want to send Harry back to school with that hanging over him? For heaven’s sake, he’s happy not knowing!” | - Артур, правда напугает его! - пронзительно воскликнула миссис Уэсли. - Ты что, действительно хочешь, чтобы мальчик пошёл в школу с этим ужасным знанием, с этим камнем на душе? Ради всего святого! Он ничего не знает и он счастлив! |
“I don’t want to make him miserable, I want to put him on his guard!” retorted Mr. Weasley. “You know what Harry and Ron are like, wandering off by themselves — they’ve ended up in the Forbidden Forest twice! But Harry mustn’t do that this year! When I think what could have happened to him that night he ran away from home! If the Knight Bus hadn’t picked him up, I’m prepared to bet he would have been dead before the Ministry found him.” | - Я не хочу, чтобы он стал несчастен, я хочу, чтобы он был настороже! - возразил мистер Уэсли. - Ты же знаешь, какие они, и Гарри, и Рон, вечно лезут куда не надо - они уже дважды оказывались в Запретном лесу! Но в этом году такого нельзя допустить! Мне дурно делается при мысли о том, что могло с ним случиться, когда он убежал из дому! Если бы не “ГрандУлёт”, я готов поклясться, что бедняга был бы мёртв раньше, чем министерство нашло бы его! |
“But he’s not dead, he’s fine, so what’s the point —” | - Но он не мёртв, с ним всё в порядке, так какой смысл... |
“Molly, they say Sirius Black’s mad, and maybe he is, but he was clever enough to escape from Azkaban, and that’s supposed to be impossible. It’s been three weeks, and no one’s seen hide nor hair of him, and I don’t care what Fudge keeps telling the Daily Prophet, we’re no nearer catching Black than inventing self-spelling wands. The only thing we know for sure is what Black’s after —” | - Молли, все говорят, что Сириус Блэк сумасшедший, но, заметь, у него хватило ума сбежать из Азкабана, а ведь считается, что это невозможно. Прошло уже три недели, а никто не нашёл и следа Блэка, и неважно, что там рассказывает Фудж корреспондентам “Прорицательской” - мы подошли к поимке Блэка не ближе, чем к изобретению самозаклинающей волшебной палочки! Мы знаем лишь одно - за кем охотится Блэк... |
“But Harry will be perfectly safe at Hogwarts.” | - Но в “Хогварце” Г арри будет в полной безопасности... |
“We thought Azkaban was perfectly safe. If Black can break out of Azkaban, he can break into Hogwarts.” |