Гарри Поттер и узник Азкабана (Роулинг) - страница 72

“Not happy? Why shouldn’t he be happy, if they’re there to catch Black?”- Не был счастлив? Но почему, ведь они помогут поймать Блэка?
“Dumbledore isn’t fond of the Azkaban guards,” said Mr. Weasley heavily. “Nor am I, if it comes to that.. .but when you’re dealing with a wizard like Black, you sometimes have to join forces with those you’d rather avoid.”- Думбльдору не нравятся азкабанские стражники, -тяжёло проговорил мистер Уэсли. - Да и кому они нравятся?... Однако, когда речь идёт о таком колдуне как Блэк, нужно объединяться с теми, кого в остальных случаях избегаешь.
“If they save Harry —”- Если они обеспечат безопасность Гарри...
“- then I will never say another word against them, said Mr. Weasley wearily. “It’s late, Molly, we’d better go>up...”- ...то я больше не скажу против них ни единого плохого слова, - устало сказал мистер Уэсли. - Поздно, Молли, пора ложиться...
Harry heard chairs move. As quietly as he could, he hurried down the passage to the bar and out of sight. The parlor door opened, and a few seconds later footsteps told him that Mr. and Mrs. Weasley were climbing the stairs.Гарри услышал, как двигаются стулья. Насколько мог тихо, он поспешил спрятаться. Дверь в гостиную отворилась, и, спустя несколько минут, до него донёсся звук шагов - супруги Уэсли поднимались вверх по лестнице.
The bottle of rat tonic was lying under the table they had sat at earlier. Harry waited until he heard Mr. and Mrs. Wesley’s bedroom door close, then headed back upstairs with the bottle.Бутылочка крысотоника лежала под столом, за которым они ужинали. Гарри подождал, пока не захлопнулась дверь в комнату мистера и миссис Уэсли, и понёс свою находку наверх.
Fred and George were crouching in the shadows on the landing, heaving with laughter as they listened to Percy dismantling his and Ron’s room in search of his badge.Фред и Джордж притаились в тени на лестничной площадке, корчась от смеха - они подслушивали, как Перси разоряет комнату в поисках значка.
“We’ve got it,” Fred whispered to Harry. “We’ve been improving it.”- Он у нас, - шепнул Фред, - мы его немножко подправили.
The badge now read Bighead Boy.На значке теперь было написано: “Заблучший ученик”.
Harry forced a laugh, went to give Ron the rat tonic, then shut himself in his room and lay down on his bed.Гарри выдавил из себя смешок, сходил отдать Рону тоник, а потом закрылся в своей комнате и лёг на кровать.
So Sirius Black was after him. This explained everything. Fudge had been lenient with him because he was so relieved to find him alive. He’d made Harry promise to stay in Diagon Alley where there were plenty of wizards to keep an eye on him. And he was sending two Ministry cars to take them all to the station tomorrow, so that the Weasleys could look after Harry until he was on the train.